Dokumenti (667 ukupno)

Niste napušteni, s vama smo, papa Ivan Pavao II.pdf

"Niste napušteni, s vama smo", papa Ivan Pavao II

Ilustracija i slika pape Ivana Pavla II.
Orijentalna_zbirka.pdf

AD-DURR AL-AĠLĀ BI ŠARḤ AD-DAWAR AL-A‘LĀ
الدر الأغلى بشرح الدور الأعلى

Ta'liq, krupan, pisan vještom rukom. Mastilo crno, naslovi pisani crvenim mastilom. Tekst je ispisan u svesci bez linija.

Broširano.

Vlasnik antikvar iz Sarajeva Muṣṭafā Šawqat b. Hāši, 1912 (bilješka na prvoj korici).
Razglednice - 0047.jpg

Akvareli "Sarajevo" – Eduard Loidolt

Eduard Loidolt, drugi slikar austrougarke vojske, akademski slikar i vojnik koji je inspiriran neobičnošću Bosne napravio je 135 akvarela malog formata, predstavljajući najširu i najraznovrsniju sliku bosanskohercegovačkih krajolika, gradskih veduta, ljudskih likova i svakodnevnih scena tog vremena, predstavljajući život ove zemlje.
AL-FATĀWĀ AL-AḤMADIYYA AL-MOSTĀRIYYA.pdf

AL-FATĀWĀ AL-AḤMADIYYA AL-MOSTĀRIYYA
الفتاوى الأحمديّة الموستاريّة

Riq'a, sitan, pisan tankim perom. Mastilo crno dobrog kvaliteta. Papir tamnobijeli, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Tekst i komentari na marginama uokvireni tankom crvenom linijom. Ispod nekih fetvi na marginama navedena su imena muftija iz naših krajeva: al-ḥağğ Muḥammad, muftija u Sarajevu (fol. 118b), Muṣṭafā, muftija iz Prusca, al-ḥağğ Muḥammad, muftija u Travniku (fol. 61a), itd. Originalna folijacija i kustode.

Povez kožni, s preklopom. Korice s unutrašnje strane obložene ebru papirom.

Nepotpuno na početku i na kraju.

Bivši vlasnik Sāliḥ (bilješka i pečat na fol. 1a) i ‘Ārif Ḥikmet Mehinagić, kadija iz Gračanice 1898 (bilješka na fol. 1b). Rukopis je otkupljen od Ibrahim Mehinagića iz Gračanice 1963.
AL-ḤIZB AL-A‘ẒAM WA AL-WIRD AL-AFH̱AM.pdf

AL-ḤIZB AL-A‘ẒAM WA AL-WIRD AL-AFH̱AM
الحزب الأعظم والورد الأفخم

Nash, krupan, kaligrafski ispisan. Mastilo crno, kvalitetno. Nazivi poglavlja i istaknute riječi pisane crvenim mastilom. Na početku iscrtan veoma lijep unvan. Tačke na kraju rečenica iscrtane u obliku cvijeta i ukrašene zlatnom bojom. Tekst uokviren širokom zlatnožutom linijom ojačanom dvjema tankim linijama s unutrašnje i vanjske strane okvira.
AN‘ĀM.pdf

AN‘ĀM
أنعام

Nash, krupan, kaligrafski ispisan. Mastilo crno, kvalitetno. Nazivi poglavlja i istaknute riječi pisane crvenim mastilom. Papir žut, tanji, lahko lomljiv, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Tačke na kraju rečenice iscrtane u obliku cvijeta i ukrašene zlatnom bojom. Tekst uokviren širokom zlatnožutom linijom ojačanom dvjema tankim linijama s unutrašnje i vanjske strane okvira. Na fol. 52a nalaze se veoma lijepe slike Meke i Poslanikove džamije u Medini.

Povez kartonski, presvučen kožom, s ukrasnim rozetama, oštećen na hrbatu, naknadno popravljan. Na marginama prvog lista iscrtani cvjetovi zlatnom bojom.
459167008-Bataljon (1).pdf

Bataljon u okupiranom gradu, Mensur Seferović

Ovom knjigom koja je neposredni nastavak knjige Tajna partiske čelije, pisac završava panoramu o Mostaru i njegovom bataljonu u Narodnooslobodilačkoj borbi.
1879_Br.114_BH-Novine.pdf

Bosansko = hercegovačke novine 1879

Br. 114-116, 118, 120-124, 126-138
BosPost.pdf

Bosnische Post : Organ für Politik und Volkswirtschaft 1911

Br 1-3; 5-25; 27-79; 81-160; 162-194; 196-199; 201-202; 204-218; 221-298
1914_Br.001_BosPost.pdf

Bosnische Post : Organ für Politik und Volkswirtschaft 1914

Br 1, 4, 7, 10-11, 15-17, 29-30, 55, 61, 74-98, 117, 119, 123-145,145a, 146, 149, 166-167, 170, 173, 220,224,231,238-239,245,282
1915_Br.002_BosPost.pdf

Bosnische Post : Organ für Politik und Volkswirtschaft 1915

Br 2-3, 5-22, 26-35, 37-39, 42-48, 50-54, 56-60, 62-64, 72, 74-75, 77-78, 80-84, 92-96, 99-101, 103-111, 113-120, 122-124, 126-298
1917_Br.007_BosPost.pdf

Bosnische Post : Organ für Politik und Volkswirtschaft 1917

Br. 7-9, 11-13, 16-18, 23, 26, 28, 30, 32-33, 36, 38, 45, 48-49, 51-54, 58, 60-64, 66-67, 69, 87, 89-90, 92-93, 101-102, 111, 115, 117, 145
1918_Br.022_BosPost.pdf

Bosnische Post : Organ für Politik und Volkswirtschaft 1918

Br. 22, 27-52, 54-142, 144-160, 162-217, 219-251
bukvar.pdf

BUKVAR : za osnovne škole u Vilajetu bosanskom

The first printing house in Bosnia and Herzegovina was founded in 1519 by Božidar Goraždanin, in the city of Goražde, in eastern Bosnia. Two years later, in 1521, the establishment closed and was moved to Romania. Subsequently, a small number of books written in Bosnia and Herzegovina were sent outside the country to be printed, in Venice, Vienna, Rome, and elsewhere, but books were not produced in the country. In the second half of the 19th century, there was a revival of interest in printing and publishing in Bosnia and Herzegovina. The first printing house started work in 1866, in Sarajevo, and was called Sopronova pečatnja (Sopron’s Publishing House), after its founder, Sopron Ignjat (1825–94), a journalist and printer-publisher from Novi Sad. This later became Vilajetska štamparija (Vilayet Printing House). Books were printed in the Latin, Cyrillic, Hebrew, and Arabic scripts. Following the occupation of Bosnia and Herzegovina by Austria-Hungary in 1878, Vilajetska štamparija continued to produce books, but it changed its name to Zemaljska štamparija (National Printing House). The National and University Library of Bosnia and Herzegovina preserves a valuable collection of the first school books printed at Vilajetska štamparija. Shown here is one of the items from this collection, Bukvar: za osnovne škole u vilajetu bosanskom (Alphabet Book for Primary Schools in the Bosnian Vilayet), published in 1867.
Cokalj.pdf

Čokalj 1919

Br. 1
DĪWĀN-I ḤĀFIẒ.pdf

DĪWĀN-I ḤĀFIẒ
ديوان حافظ

Divan pjesma ljubavne sadržine.
Diwani, krupan. Mastilo sivo. naslovi poglavlja pisani crvenim mastilom. Papir svjetložut, srednje debljine, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Tekst pisan u dvije kolone. Kustode.

Povez kožni, naknadno popravljen na hrbatu.
Djecji-Novi-Behar.pdf

Dječji Novi behar 1932-33

1932 Br. 2-11
1933 Br. 12-24
1941_Br.1_Dj.NoviBehar.pdf

Dječji Novi behar 1941-42

1941 Br. 1-6
1942 Br. 7-12 + 1
Drugovi.pdf

Drugovi iz bataljona, Mensur Seferović

Piščev prvenac iz 1955. godine: 30 reportaža o ljudima i događajima, ratne i poratne teme, govore o moralu mladih našeg podneblja (Bosna i Hercegovina). Da se sačuva istina o ljudima i događajima u jednom teškom ali velikom vremenu kroz koje su prošli građani autorovog rodnog grada Mostara i mostarski bataljon tokom narodnooslobodilačke borbe iz koje su izašli kao pobjednici. Dokumentarna priča o drugovima, oslobođena legendi i pretjerivanja, skromna i uvjerljiva.
Dzepni kalendar za godinu 1911.pdf

Džepni kalendar: za godinu ...

Kalendar je izašao samo za 1911. godinu. Puni naslov glasi: Džepni kalendar: za godinu...
Slavija je izdala kalendar u Bosanskoj Krupi. Nisu poznati podaci o uredniku.
El.tramvaj.pdf

Električni tramvaj

God. 5, br. 28 (11 juli 1895), str. 1-2
Entwicklung der Landeshauptstadt Sarajevo.pdf

Entwicklung der Landeshauptstadt Sarajevo

Sadrži popis javnih ustanova u Sarajevu
vetustatum.pdf

Epitome vetustatum Bosnensis provinciae seu Brevissimum compendium historico-chronologicum ... Congesta, et compilata a p. Philippo ab Occhievja ...

Filip Lastrić je prvi historičar i bibliograf Bosne i Hercegovine. U djelu Epitome vetustatum osim historije i stanja franjevačke bosanske provincije prikazao je i opću historiju Bosne u doba banova i kraljeva stoga se ovo djelo smatra veoma značajnim i vrijednim za izučavanje.
Europa-Bosnia  corredor.pdf

Europa-Bosnia : corredor humanitario permanente...


Ilustracija djeca na groblju i tekst o pomoći izbjeglicama u Bosni.
Festival Sarajevo-Sarajevska Zima.pdf

Festival Sarajevo "Sarajevska zima" '93 = "Sarajevo Winter" '93"

Slika unutrašnjosti razrušene Vijećnice sa violončelistom.
Filatelija BiH.pdf

Filatelija BiH : filatelija BiH 2002.

Slike BH maraka izdatih 2002.
Output Formats:

atom, dc-rdf, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2