Dokumenti (144 ukupno)

NUB_00130_121.jpg

AT-TAHḎĪB FĪ L-MANṬIQ WA AL-KALĀM
التهذيب فى المنطق والكلام

Popularno djelo iz logike.
Nasẖ, kaligrafski veoma lijep, pisan tankim perom. Mastilo crno, slabijeg kvaliteta. Nazivi poglavlja pisani crvenim mastilom. Tekst uokviren širokom zlatnožutom linijom ojačanom tankim crnim i crvenim linijama. Na početku veoma lijepo urađen unvan u obliku kupole s cvjetovima u plavoj, crvenoj i zlatnoj boji. Na marginama ima dosta komentara teksta.
NUB_00130_113.jpg

AR-RISĀLA AS-SAMARQANDIYYA FĪ ĀDĀB AL-BAḤṮ WA AL-MUNĀẒARA
الرّسالة السّمرقنديّة فى آداب البحث والمناظرة

Rasprava o disputaciji.
Nasẖ, kaligrafski veoma lijep, pisan tankim perom. Mastilo crno, slabijeg kvaliteta. Nazivi poglavlja pisani crvenim mastilom. Tekst uokviren širokom zlatnožutom linijom ojačanom tankim crnim i crvenim linijama. Na početku veoma lijepo urađen unvan u obliku kupole s cvjetovima u plavoj, crvenoj i zlatnoj boji.
NUB_00130_048.jpg

ĞĀMI‘ AD-DURAR
جامع الدرر

Stihovi iz nasljednog prava.
Nasẖ, kaligrafski veoma lijep, pisan tankim perom. Mastilo crno, slabijeg kvaliteta. Nazivi poglavlja pisani crvenim mastilom. Između redaka komentari teksta na arapskom jeziku. Tekst uokviren širokom zlatnožutom linijom ojačanom tankim crnim i crvenim linijama. Na početku veoma lijepo urađen unvan u obliku kupole s cvjetovima u plavoj, crvenoj i zlatnoj boji. Na marginama nalazi se puno komentara teksta.
NUB_00130_044.jpg

AS-SULAM AL-MURAWNAQ FĪ AL-MANṬIQ
السلم المرونق في المنطق

Djelo al-Īsāġūğī iz logike, prepjevano u redžez stihu.
Nasẖ, kaligrafski veoma lijep, pisan tankim perom. Mastilo crno, slabijeg kvaliteta. Nazivi poglavlja pisani crvenim mastilom. Tekst pisan u dva stupca, uokviren širokom zlatnožutom linijom ojačanom tankim crnim i crvenim linijama. Na početku veoma lijepo urađen unvan u obliku kupole s cvjetovima u plavoj, crvenoj i zlatnoj boji.
NUB_00130_043.jpg

H̱ULĀṢA AL-ĀDĀB MANẒŪM
خلاصة الآداب منظوم

Stihovi na arapskom jeziku.
Nasẖ, kaligrafski veoma lijep, pisan tankim perom. Mastilo crno, slabijeg kvaliteta. Nazivi poglavlja pisani crvenim mastilom. Tekst pisan u dva stupca, uokviren širokom zlatnožutom, ojačanom tankim crnim i crvenim linijama. Na početku veoma lijepo urađen unvan u obliku kupole s cvjetovima u plavoj, crvenoj i zlatnoj boji.
NUB_00130_042.jpg

RISĀLA FĪ ĀDĀB AL-BAḤṮ WA AL-MUNĀẒARA
رسالة في آداب البحث والمناظرة

Rasprava o pravilima disputacije.
Nasẖ, kaligrafski veoma lijep, pisan tankim perom. Mastilo crno, slabijeg kvaliteta. Nazivi poglavlja pisani crvenim mastilom. Tekst uokviren širokom zlatnožutom linijom ojačanom tankim crnim i crvenim linijama. Na početku veoma lijepo urađen unvan u obliku kupole s cvjetovima u plavoj, crvenoj i zlatnoj boji.
NUB_00130_037.jpg

NUH̱BA AL-FIKR
نخبة الفكر

Kratka rasprava o terminologiji hadisa.
Nasẖ, kaligrafski veoma lijep, pisan tankim perom. Mastilo crno, slabijeg kvaliteta. Nazivi poglavlja pisani crvenim mastilom. Tekst uokviren širokom zlatnožutom linijom ojačanom tankim crnim i crvenim linijama. Na početku veoma lijepo urađen unvan u obliku kupole s cvjetovima u plavoj, crvenoj i zlatnoj boji.
NUB_00130_028.jpg

AL-QAṢĪDA AL-H̱AZRAĞIYYA FĪ AL-‘ARŪḌ WA AL-QAWĀFĪ
القصيدة الخزرجيّة في العروض والقوافي

Kasida o arapskoj metrici i rimi.
Nasẖ, kaligrafski veoma lijep, pisan tankim perom. Mastilo crno, slabijeg kvaliteta. Nazivi poglavlja pisani crvenim mastilom. Između redaka sitnim crvenim slovima ispisan metar u kojem je svaka riječ spjevana. Tekst pisan u dva stupca, uokviren širokom zlatnožutom linijom ojačanom tankim crnim i crvenim linijama. Na početku veoma lijepo urađen unvan u obliku kupole s cvjetovima u plavoj, crvenoj i zlatnoj boji.
NUB_00130_004.jpg

MIRQĀT AL-WUṢŪL ILĀ ‘ILM AL-UṢŪL
مرقات الوصول إلى علم الأصول

Djelo o teoriji islamskog prava (uvod u islamsko pravo).
Nasẖ, kaligrafski veoma lijep, pisan tankim perom. Mastilo crno, slabijeg kvaliteta. Nazivi poglavlja pisani crvenim mastilom. Tekst uokviren širokom zlatnožutom linijom ojačanom tankim crnim i crvenim linijama. Na početku veoma lijepo urađen unvan u obliku kupole s cvjetovima u plavoj, crvenoj i zlatnoj boji. Papir svijetložut, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Na marginama mnogih listova ispisani komentari sitnim slovima. Listovi neuvezani, s marginama.
Povez kožni, ukrašen širokim okvirom u zlatotisku.
NUB_00129_003.jpg

DALĀ’IL AL-H̱AYRĀT WA ŠAWĀRIQ AL-ANWĀR FĪ ḎIKR AṢ-ṢALĀ ‘ALĀ AN-NABIYY AL-MUH̱TĀR
دلائل الخيرات وشوارق الأنوار في ذكر الصلاة على النبيّ المختار

Zbirka salavata poznata pod imenom دلائل الخيرات.
Nasẖ, krupan, veoma lijep, pisan oštrim perom. Mastilo crno, slabijeg kvaliteta. Istaknute riječi pisane crvenim mastilom. Na prvoj stranici lijepo urađen unvan u zlatnoj, crvenoj i plavoj boji. Na prve dvije stranice tekst uokviren širokom zlatnom i s unutrašnje i vanjske strane okvira ojačan crnom, odnosno crvenom linijom. Tekst nadvučen širokom zlatnom linijom. Znakovi na kraju rečenica ukrašeni zlatnom. Margine na prve dvije stranice ukrašene cvjetovima u zlatnoj boji. Isti unvan na početku svakog poglavlja knjige. Papir tamnobijel, deblji, glat, bez vodenog znaka. Kustode.
Povez u crvenoj koži, ukrašen utisnutim rozetama floralnih motiva.
NUB_00127_003.jpg

MIR’ĀT AL-UṢŪL FĪ ŠARḤ MIRQĀT AL-WUṢŪL
مرآة الأصول في شرح مرقاة الوصول

Komentar djelu Mirqāt al-wuṣūl (v. Dobrača I, 151/5, str. 123) o osnovama šerijatskog prava.
Ta‘līq, sitan, lijepo složen. Mastilo crno. Istaknute riječi pisane crvenim mastilom ili nadvučene crvenom linijom. Papir tamnobijel, tanji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Na marginama se nalaze komentari teksta pisani rukom istog prepisivača. Kustode.
Povez kožni, s preklopom.
NUB_00125_005.jpg

ZUBDA AL-‘IRFĀN FĪ WUĞŪH AL-QUR’ĀN
زبدة العرفان في وجوہ القرآن

Kraća rasprava iz tedžvida.
Ta‘līq, sitan, pisan vještom rukom, veoma lijep. Mastilo crno, kvalitetno. Mnoge riječi pisane crvenim mastilom. Tekst na prve dvije stranice obrubljen širokom linijom zlatnožute boje. Papir tamnobijel, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Na marginama nalazi se puno komentara teksta.
Povez kožni, s preklopom.
NUB_00124_002.jpg

TANWĪR AL-AḎHĀN WA AḌ-ḌAMĀ’IR FĪ ŠARḤ AL-AŠBĀH WA AN-NAẒĀ’IR

Komentar fikhskom djelu al-Ašbāh wa an-naẓā’ir.
Ta‘līq, sitan, pisan vještom rukom. Mastilo crno, dobrog kvaliteta, otporno na dodir s vlagom. Nazivi poglavlja ispisani crvenim mastilom. Komentarisani tekst nadvučen tankom crvenom linijom. Papir tamnobijel, tanji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Na marginama ima nešto komentara teksta dopisivanih kasnije. Originalna folijacija i kustode.
Povez kožni, s preklopom.
Djelo je nepotpuno na početku. Nedostaje 48 listova.
NUB_00121_001.jpg

ŠARḤ WIQĀYA AR-RIWĀYA FĪ MASĀ’IL AL-HIDĀYA
شرح وقاية الرّواية في مسائل الهداية

Komentar na poznato fikhsko djelo Wiqāya ar-riwāya fī masā’il al-hidāya.
Nasẖ, sitan, lijepo složen. Mastilo crno, kvalitetno. Nazivi poglavlja i istaknute riječi pisane crvenim mastilom. Osnovni tekst nadvučen, a tekst uokviren tankom crvenom linijom. Papir tamnobijel, deblji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Na listovima naknadno dopisana folijacija. Kustode.
Povez kožni, s preklopom. Na sredini korica utisnute rozete floralnih motiva.
Na zaštitnim listovima 1-3 na početku rukopisa nalazi se sadržaj djela, a na fol. 4a bilješka o autorima osnovnog djela i ovoga komentara.
NUB_00120_004.jpg

AL-FATĀWĀ AL-‘ADLIYYA
الفتاوى العدلية

Zbirka fetvi.
Nasta‘līq, krupniji. Mastilo crno, slabijeg kvaliteta. Nazivi poglavlja pisani crvenim mastilom. Papir tamnobijel, tanji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Na marginama drugom rukom ispisani komentari teksta. Originalna folijacija i kustode.
Povez polukožni. Korice s vanjske strane obložene ebru papirom.
NUB_00119_089.jpg

ŠARḤ TAHḎĪB AL-MANṬIQ WA AL-KALĀM LI AD-DAWĀNĪ
شرح تهذيب المنطق والكلام للدوانى

Komentar na djelo Tahḏīb al-manṭiq wa al-kalām iz logike.
Nasẖ, sitniji. Mastilo crno, kvalitetno.
Prepisao nepoznati prepisivač.
NUB_00119_022.jpg

ḤAŠIYA ‘ALĀ ŠARḤ MUH̱TAṢAR IBN AL-ḤĀĞIB
حاشية على شرح مختصر ابن الحاجب

Glosa na komentar djela Muẖtaṣar al-Muntahā.
Nasẖ, sitniji. Mastilo crno, kvalitetno. Na marginama nalaze se komentari teksta.
NUB_00119_001.jpg

ŠARḤ MUH̱TAṢAR AL-MUNTAHĀ
شرح مختصر المنتهى

Komentar djelu Muẖtaṣar al-Muntahā iz usuli fikha.
Nasẖ, sitniji. Mastilo crno, kvalitetno. Papir tamnobijel, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Na marginama nalazi se puno komentara teksta. Kustode.
Povez polukožni, s preklopom. Korice s vanjske strane obložene ebru papirom.
NUB_00116_002r.jpg

NAWĀDIR AL-UṢŪL FĪ AḤĀDĪṮ AR-RASŪL
نوادر الأصول في أحاديث الرسول

Opširnije djelo iz hadisa.
Ta‘līq, sitan. Mastilo crno. Nazivi poglavlja pisani crvenim mastilom. Papir tamnobijel, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Na marginama nalaze se komentari teksta. Originalna folijacija i kustode.
Povez kožni, s preklopom. Na sredini korica utisnute rozete floralnih motiva.
Na fol. 131b nalaze se Božija lijepa imena (هذہ أسماء الله الحسنى العظيم)
Vlasnik rukopisa bio je h. Hazim-efendi.
NUB_00115_001v.jpg

AL-FARA’ID FĪ ḤALL AL-MASĀ’IL WA AL-QAWĀ‘ID
الفرائد في حلّ المسائل والقواعد

Komentar djelu Kanz ad-daqā’iq.
Drugi svezak.
Ta‘līq, sitan, lijepo složen. Mastilo crno, kvalitetno. Osnovni tekst nadvučen tankom crvenom linijom. Papir bijel, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Listovi u nastavku prvoga sveska s originalnom folijacijom (446-752). Na listovima 390-445 naknadno dopisana folijacija grafitnom olovkom.
Povez kožni, s utisnutim medaljonom i dvije ukrasne rozete u slijepoj štampi.
Rukopis je autograf iz 1050/1641. godine.
NUB_00112_068.jpg

MIFTĀḤ AL-H̱AYR
مفتاح الخير

Arapsko-turski rječnik koji sadrži oko 1500 riječi.
Nasẖ, krupan. Mastilo crno. Nazivi poglavlja pisani crvenim mastilom. Papir bijel, tanji, glat, s vodenim znakom. Na fol. 95b autor je zapisao:
"Ja, siromah Mustafa Tabaković, napisao sam i sastavio ovo djelo na osnovu relevantne literature, i nazvao ga Miftāḥ al-ẖayr , po probranim arapskim i turskim rječnicima. Djelo je po obimu malo a po koristi veliko. Napisao sam ga radi (po narudžbi) prvaka mojih učenika Muhammeda Kopčića (Kopčevi-zāde) koji svoje znanje i savršenstvo od svojih učitelja krade. Za to niko i ne znade. Hoće on da sam znade. Da on na veliku mertebu pade. Te mu mi i činimo ifade." Do riječi "krade" tekst je na arapskom, a kasnije na bosanskom jeziku pisan arapskim pismom.
NUB_00112_019.jpg

ŠARḤ KITĀB FĪ AL-FARĀ’IḌ
شرح كتاب في الفرائض

Fragment djela iz nasljednog prava.
Ta‘līq, sitan, lijep. Mastilo crno. Nazivi poglavlja pisani crvenim mastilom.
Na fol. 32b-39b nalaze se stihovi, izreke i obrasci pisama i drugih dokumenata.
NUB_00111_030.jpg

WAQIFNĀMA-I QAṢABA-I MOSTAR
وقفنامهء قصبهء موستار

Fragment prepisa vakufname na arapskom jeziku, koja se odnosi na Mostar, od nepoznatog vakifa.
Ta‘līq, sitniji. Mastilo crno.
NUB_00111_002.jpg

BIḌĀ‘A AL-QĀḌĪ LI IḤTIYĀĞIHI ILAYHI FĪ AL-MUSTAQBAL WA AL-MĀḌĪ
بضاعة القاضي لاحتياجه إليه في المستقبل والماضي

Zbirka formulara raznih sudskih isprava.
Nasẖ, sitan, pisan vještom rukom. Mastilo crno, dobrog kvaliteta. Nazivi poglavlja pisani crvenim mastilom. Papir žut, tanji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Na marginama se nalaze komentari teksta dopisivani kasnije rukom drugog prepisivača.
Bez poveza. Zadnja korica se čuva u knjizi.
Na fol. 21b-29b nalaze se razne bilješke kao što su obrasci pisanja pojedinih dokumenata i sudskih isprava, vaz (predavanje) na turskom jeziku kao komentar nekoliko kur’anskih ajeta pod naslovom واعظ امير افندينكدر i nekoliko fetvi u potpisu Ahmeda, mostarskog muftije.
NUB_00109_154.jpg

AL-FIQH AL-AKBAR
الفقه الأكبر

Kraće djelo o islamskom vjerovanju.
Ta‘līq, sitniji. Mastilo crno, kvalitetno. Nazivi poglavlja i istaknute riječi pisani crvenim mastilom ili nadvučeni tankom crvenom linijom. Tekst uokviren tankom crvenom linijom.
Nema podataka o prepisivaču, godini ni mjestu prepisa.
Sudeći po rukopisu, najvjerovatnije je i ovo djelo prepisao ‘Alī b. Yūsuf.
NUB_00109_089.jpg

NŪR AL-YAQĪN FĪ UṢŪL AD-DĪN FĪ ŠARḤ ‘AQĀ’ID AṬ-ṬAḤĀWĪ LI ḤASAN KĀFĪ AL-AQH̱IṢĀRĪ
نور اليقين في أصول الدين في شرح عقائد الطحاوي لحسن كافي الأقحصاري

Svjetlo istinske spoznaje o temeljima vjere. Djelo predstavlja komentar akaidskom djelu ‘Aqā’id aṭ-Ṭaḥāwī.
Ta‘līq, sitniji. Mastilo crno, kvalitetno. Nazivi poglavlja i istaknute riječi pisani crvenim mastilom ili nadvučeni tankom crvenom linijom. Tekst uokviren tankom crvenom linijom.
NUB_00109_001.jpg

AZHĀR AR-RAWḌĀT FĪ ŠARḤ RAWḌĀT AL-ĞANNĀT
أزهار الروضات في شرح روضات الجنات

Komentar djelu Rawḍāt al-ğannāt fī uṣūlal-i‘tiqādāt ( روضات الجنّات في أصول الاعتقادات).
Ta‘līq, sitniji. Mastilo crno, kvalitetno. Nazivi poglavlja i istaknute riječi pisani crvenim mastilom ili nadvučeni tankom crvenom linijom.Tekst uokviren tankom crvenom linijom. Papir žut, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla.
Povez kožni. Korice s unutrašnje strane obložene ebru papirom. Na sredini korica utisnute rozete geografskih motiva.
Autor na kraju navodi da je pisanje ovoga djela završio krajem redžepa 1006/marta 1598. godine, a da ga je prečistio i upotpunio za vrijeme osvojenja Ostrogona 1014/1605. godine.
NUB_00107_156.jpg

ŠARḤ AL-FARĀ’IḌ AS-SIRĀĞIYYA LI MAĞḤŪL
شرح الفرائض السّراجيّة لمجهول

Komentar djela الفرائض السّراجيّة.
Ta‘līq, sitniji, pisan izvježbanom rukom, lijep. Mastilo crno. Istaknute riječi ispisane crvenim mastilom ili nadvučene crvenom linijom. Tekst uokviren tankom crvenom linijom. Na listovima su vidljiva oštećenja vlagom.
NUB_00107_134.jpg

AL-FARĀ’IḌ AS-SIRĀĞIYYA
الفرائض السّراجيّة

Djelo iz područja nasljednog prava.
Ta‘līq, sitniji, pisan izvježbanom rukom, lijep. Mastilo crno. Istaknute riječi ispisane crvenim mastilom ili nadvučene crvenom linijom. Na marginama nalazi se puno komentara osnovnog teksta.
NUB_00107_106.jpg

MAĞMA‘ TARĞĪḤ AL-BAYYINĀT
مجمع ترجيح البينات

Zbirka o sudskom postupku i uvažavanju jačih dokaza.
Ta‘līq, sitniji, pisan izvježbanom rukom, lijep. Mastilo crno. Istaknute riječi ispisane crvenim mastilom ili nadvučene crvenom linijom. Mnoge riječi nadvučene tankom crvenom linijom. Pored bijelih ima i svijetlocrvenih listova.
NUB_00107_102.jpg

RISĀLA FĪ BAYĀN ḎAWĀT AL-AMṮĀL
رسالة في بيان ذوات الأمثال

Kratka rasprava iz islamskog prava.
Ta‘līq, sitniji, pisan izvježbanom rukom, lijep. Mastilo crno. Istaknute riječi ispisane crvenim mastilom ili nadvučene crvenom linijom. Tekst uokviren tankom crvenom linijom.
NUB_00107_088.jpg

RISĀLA FĪ AS-SIYĀSA AŠ-ŠAR‘IYYA
رسالة في السياسة الشرعيّة

Rasprava o pravilima tumačenja i primjene šerijatskog prava i o postupku državnih vlasti u raznim prilikama.
Ta‘līq, sitniji, pisan izvježbanom rukom, lijep. Mastilo crno. Istaknute riječi ispisane crvenim mastilom ili nadvučene crvenom linijom. Tekst uokviren tankom crvenom linijom.
NUB_00107_002.jpg

AḤKĀM AL-MARḌĀ
أحكام المرضى

Knjiga propisa koji se odnose na bolesnu osobu.
Ta‘līq, sitniji, pisan izvježbanom rukom, lijep. Mastilo crno. Istaknute riječi ispisane crvenim mastilom ili nadvučene crvenom linijom. Tekst uokviren tankom crvenom linijom. Mnoge riječi nadvučene tankom crvenom linijom. Papir tamnobijel, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Kustode.
Povez kožni, s preklopom. Ukrasne rozete utisnute na sredini korica.
NUB_00106_003r.jpg

BAHĞA AL-FATĀWĀ
بهجة الفتاوى

Zbirka fetvi na arapskom jeziku.
Ta‘līq, sitan, pisan vještom rukom. Mastilo crno. Nazivi poglavlja i mnoge istaknute riječi pisani crvenim mastilom. Na marginama nalazi se puno komentara teksta pisanih rukom drugog prepisivača. Papir žut, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Listovi djelimično po krajevima zahvaćeni vlagom. Kustode.
Povez kožni, s preklopom, koji je ukrašen ebru papirom.
Nema podataka o prepisivaču, godini ni mjestu prepisa.
Na zaštitinim listovima 1-4, u lijepo iscrtanim kolonama ispisan sadržaj djela. Na kraju rukopisa na fol. 247b-249b zapis u stihu na turskom jeziku o sklopljenom primirju s Rusijom iz 1192/1779. godine. Na kraju stihova bilješka da je njihov izbor uradio Waysil-efendī al-Bosnawī.
NUB_00105_033r.jpg

SILSILA-I ĞALWATIYYA
سلسلهء جلوتيّه

Izvodi iz djela سلسلهء جلوتيّه.
Nasẖ, krupan. Mastilo crno. Nazivi poglavlja pisani crvenim mastilom.
NUB_00104_002.jpg

SIRĀĞ AL-QULŪB
سراج القلوب

Kraće djelo o islamskom moralu.
Nasẖ, krupan, pisan vještom rukom. Mastilo crno, dobrog kvaliteta. Nazivi poglavlja i istaknute riječi pisani crvenim mastilom. Papir žut, deblji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijeka. Listovi zahvaćeni vlagom. Kustode.
Bez poveza.
Nema podataka o prepisivaču, godini ni mjestu prepisa.
Bivši vlasnik Ğihān ‘Abdullāh b. Maḥmūd iz Sarajeva.
NUB_00103_005.jpg

AL-‘AQD AṮ-ṮAMĪN FĪ ALĠĀZ AL-QUR‘ĀN AL-MUBĪN
العقد الثمين في ألغاز القرأن المبين

Komentar risali Alġāz al-Ğazarīyya.
Nasẖ, krupan, pisan vještom rukom. Mastilo crno, kvalitetno. Papir smeđ, tanji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Tekst pisan u dvije kolone.
Nema podataka o prepisivaču, godini ni mjestu prepisa.
NUB_00103_002.jpg

ALĠĀZ AL-ĞAZARIYYA
اَلْغاز الجزريّة

Rasprava o pravilnom učenju Kur’ana.
Nasẖ, krupan, pisan vještom rukom. Mastilo crno, kvalitetno. Papir žut, tanji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Tekst pisan u dvije kolone. Listovi paginirani po stranicama. Kustode.
Bez poveza.
NUB_00102_007.jpg

BAD’ AL-AMĀLĪ
بدء الأمالي

Spjev iz islamske dogmatike u formi kaside.
Nasẖ, krupan, pisan u dvije kolone. Mastilo crno, kvalitetno.
Interlinearno nalaze se sitni komentari teksta na turskom i bosanskom jeziku pisani grafitnom olovkom.
NUB_00102_002.jpg

TUḤFA AL-AṬFĀL
تحفة الأطفال

Tedžvid u stihovima.
Nasẖ, krupan, pisan u dvije kolone. Mastilo crno, kvalitetno. Papir žut, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla.
Bez poveza.
Na kraju godina, vjerovatno nastanka djela, 1198/1783.
Na fol. 10a-11b stihovi na arapskom jeziku iz Šaṭibīje o tedžvidu.
NUB_00100_002.jpg

AYYUHĀ AL-WALAD
أيّها الولد

Poučno djelo za mlade, odgojno-moralističkog sadržaja.
Nasẖ, sitan. Mastilo crno. Nazivi poglavlja pisani crvenim mastilom. Papir žut, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Listovi s kustodama.
Bez poveza.
Nema podataka o prepisivaču, godini ni mjestu prepisa.
NUB_00099_002.jpg

QAWĀ‘ID AL-QIRĀ’ĀT
قواعد القراءات

Izvod iz pravila sedam škola učenja Kur’ana.
Nasẖ, krupan. Mastilo crno, plavo i crveno. Papir bijel, deblji, glat, bez vodenog znaka.
Bez poveza.
NUB_00098_002.jpg

ṬURUQ AR-RUWĀT LI ḤIRZ AL-AMĀNĪ WA WAĞH AT-TAHĀNĪ
طرق الرواة لحرز الأماني ووجه التهاني

Kratko djelo o pravilnom učenju Kur’ana.
Nasẖ, krupan. Mastilo crno. Nazivi poglavlja i istaknute riječi pisani crvenim mastilom. Papir industrijske proizvodnje.
NUB_00097_001.jpg

SAFĪNA ĞALĪLA FĀ’IDA LI WARŠ
سفينة جليلة فائدة لورش

Kratka rasprava o pravilnom pisanju i čitanju kur’anskog teksta prema Waršu.
Nasẖ, krupan. Mastilo crno, slabijeg kvaliteta. Papir tamnobijel, tanji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla.
Nema podataka o prepisivaču, godini ni mjestu prepisa.
Na kraju četiri prazna lista.
NUB_00096_001.jpg

QAWĀ‘ID AL-QIRĀ’ĀT AS-SAB‘A
قواعد القراءات السبعة

Rasprava o pravilima pisanja i čitanja kur’anskog teksta.
Nasẖ, krupan. Mastilo crno, slabijeg kvaliteta. Papir tamnobijel, tanji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla.
Rasprava je, najvjerovatnije, autograf.
Na fol. 1b-2a nalaze se tabele slova i riječi kao kratice literature u kojoj se spominju.
Na fol. 2b bilješka da je autor Asim Džafić počeo izučavati sedam kiraeta u subotu 13. džumadel-ahira 1313/30. novembra 1895. godine pred poznatim učenjakom iz sedam kur’anskih učenja (kiraeta) Yasinom al-H̱iyālījem.
NUB_00095_005.jpg

FĀLNĀMA-I DĀNIYĀL
فالنامه دانيال

Traktat o proricanju sudbine pomoću Kur’ana.
Nasẖ, krupan. Mastilo crno, lošeg kvaliteta.
Nema podataka o prepisivaču, godini ni mjestu prepisa.
NUB_00095_001.jpg

FĀLNĀMA
فالنامه

Djelo o proricanju sudbine pomoću Kur’ana.
Nasẖ, krupan, veoma lijep. Mastilo crno, dobrog kvaliteta. Papir tamnobijel, deblji, glat, bez vodenog znaka.
Bez poveza.
Nema podataka o prepisivaču, godini ni mjestu prepisa.
NUB_00094_061.jpg

MU‘ALLAQA IMR’ AL-QAYS
معلّقة امرئ القيس

Početni stihovi jedne od sedam mu‘alaqa.
Nasẖ, krupan. Tekst pisan u dva stupca.
Na fol. 63b-80b nalaze se stihovi na arapskom i turskom jeziku, bilješke i obrasci pisama i drugih dokumenata.
NUB_00094_060.jpg

MA‘ĀNĪ AL-ḤURŪF
معاني الحروف

Kraća rasprava o značenju konsonanata arapskog alfabeta.
NUB_00094_055.jpg

LĀMI‘A AL-‘ARAB
لامعة العرب

Kasida na arapskom jeziku.
Nasta‘līq, krupan. Tekst pisan u dva stupca s velikim razmakom između redaka, gdje su kasnije, kao i na marginama, dopisivani komentari.
Rs178_00093_002.jpg

AN-NAMLIYYA FĪ IẒHĀR ‘ALĀ QAWĀ‘ID AṢ-ṢARFIYYA WA AN-NAḤWIYYA
النملية في إظهار على قواعد الصرفية والنحوية

Djelo iz gramatike arapskog jezika.
Nasẖ, krupniji. Mastilo crno, slabijeg kvaliteta. Mnoge riječi pisane crvenim mastilom. Tekst uokviren tankom linijom crvene boje. Na marginama pojedinih listova ima nešto komentara pisanih rukom istog prepisivača. Papir žut, tanji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Listovi po krajevima zahvaćeni vlagom.
Povez polukožni, s preklopom. Korice s vanjske strane obložene ebru papirom.
NUB_00091_001.jpg

AL-MUNABBIHĀT ‘ALĀ AL-UMŪR AL-WĀĞIBĀT
المنبّهات على الأمور الواجبات

Zbirka savjeta i uputa vjersko-moralnog sadržaja.
Nasẖ, krupan, pisan nevještom rukom. Mastilo sivo, slabog kvaliteta. Tekst uokviren tanjom linijom ljubičaste boje. Papir tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Kustode.
Povez kartonski.
Na fol. 19a citat o dozvoljenosti konzumiranja kahve. Na fol. 1-2a stihovi na arapskom jeziku.
Na fol. 1a nalazi se bilješka da je vlasnik rukopisa bio al-ḥāğğ Ḥasan-efendī Bihkalī iz Bihaća.
NUB_00090_009.jpg

MAĞMŪ‘A AL-AD‘IYA
مجموعة الأدعية

Kratka zbirka namaskih dova.
Nasẖ, krupan, vokalizovan. Mastilo crno, razljeveno. Nazivi dova pisani crvenim mastilom.
Nema podataka o prepisivaču, godini ni mjestu prepisa.
Na fol. 10a-12b ispisano nekoliko recepata i kišna dova.
NUB_00089_001r.jpg

MASĀ’IL AL-FIQHIYYA
المسائل الفقهيّة

Obimna bilježnica na arapskom jeziku iz islamskog prava (fiqha).
Tekst je pisan u razmaknutim redovima a interlinearno su dopisivani komentari teksta. Bilježnica nema formu djela u smislu početka i kraja.
Listovi neuvezani.
Bez poveza.
Bilješke su, najvjerovatnije, autograf.
NUB_00088_001.jpg

KITĀB AS-SIFR AS-SĀMĪ FĪ FUSR AL-ASĀMĪ
كتاب السفر السامي في فسر الأسامي

Kraće enciklopedijsko djelo.
Nasẖ, krupniji. Mastilo crno, slabijeg kvaliteta. Mnoge riječi ispisane crvenim mastilom. Papir tamnobijel, deblji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla.
Povez polukožni. Korice s vanjske strane ukrašene ebru papirom.
Bivši vlasnik Muṣṭafā b. Rāšid.
NUB_00087_003.jpg

AṢ-ṢAFWA
الصفوة

Izbor iz djela زبدة كشف الممالك وبيان الطرق والمسالك
Politička historija memelučke države.
Nasẖ, sitniji. Mastilo crno, kvalitetno. Nazivi poglavlja i istaknute riječi pisani crvenim mastilom. Papir žut, deblji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla, oštećen crvotočinom.
Povez kartonski, oštećen.
Nema podataka o prepisivaču, godini ni mjestu prepisa.
NUB_00086_001.jpg

H̱IZĀNA AL-FIQH
خزانة الفقه

Djelo o islamskom pravu (fikhu) hanefijske pravne škole.
Nasẖ, sitan, lijep. Mastilo crno. Nazivi poglavlja i istaknute riječi pisani crvenim mastilom ili nadvučeni crvenom linijom. Tekst na prve dvije stranice uokviren širokom zlatnom linijom ojačanom dvjema tankim crnim linijama s vanjske i unutrašnje strane okvira, a na ostalim listovima tankom crnom linijom. Na početku djela nalazi se unvan u obliku kupole u zlatnoj boji. Papir bijel, deblji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Kustode.
Povez polukožni, s preklopom.
Vlasnik rukopisa bio je kadija al-ḥāğğ Muṣṭafā.
NUB_00184_018.JPG

AL-FIQH AL-AKBAR
الفقه الأكبر

Kraće djelo o islamskom vjerovanju.
Nasẖ, sitniji. Mastilo crno. Istaknute riječi pisane crvenim mastilom. Tekst uokviren tankom crvenom linijom.
NUB_00014_059.JPG

LUĠAT-I ISM-I ALLĀH (LUĠAT-I ALLĀH TANRĪ)
لغت اسم الله (لغت الله تكري)

Arapsko-turski rječnik.
Nasẖ, krupan, lijep. Mastilo crno, slabijeg kvaliteta.
Na fol. 75b bilješka na turskom jeziku o šerijatskim propisima za sklapanje braka.
NUB_00014_012.JPG

MAH̱ĀRIĞ AL-H̱URŪF
مخارج الحروف

Druga, kraća rasprava na temu tedžvida.
Ta‘līq, krupan, lijep. Mastilo crno, slabijeg kvaliteta.
NUB_00014_009.JPG

BĀB MAH̱ĀRIĞ AL-ḤURŪF
باب مخارج الحروف

Poglavlje iz tedžvida.
Ta‘līq, krupan, lijep. Mastilo crno, slabijeg kvaliteta.
NUB_00020_011.jpg

SIRĀĞ AL-MUṢALLĪ WA BADR AL-MUBTADĪ WA AL-MUNTAHĪ
سراج المصلّي وبدر المبتدي والمنتهي

Kratko djelo o namazu.
Nasẖ, krupniji. Mastilo crno, dobrog kvaliteta. Nazivi poglavlja i istaknute riječi pisani crvenim mastilom. Na marginama pojedinih listova nalaze se komentari teksta.
NUB_Rs153-5_za web_sa zigom.pdf

QAṢĪDA ĠAWṮ AL-‘AẒAM
قصيدة غوث الأعظم

Kasida u kojoj se sa sufijskog aspekta govori o ljubavi prema Gospodaru.
Nasẖ, sitniji, mjestimično vokalizovan. Mastilo crno. Nazivi poglavlja i istaknute riječi pisani crvenim mastilom. Tekst uokviren tankom crvenom linijom.
Nema podataka o prepisivaču, godini ni mjestu prepisa.
NUB_Rs153-4_za web_sa zigom.pdf

ANẒIM QAṢĀ’ID AS-SAYYID AL-ḤABĪB ḤUSAYN B. MUḤAMMAD AL-ḤABAŠĪ
أنظم قصائد السيّد الحبيب حسين بن محمّد الحبشي

Rukopis sa nekoliko kasida.
Nasẖ, sitniji, mjestimično vokalizovan. Mastilo crno. Nazivi poglavlja i istaknute riječi pisani crvenim mastilom. Tekst uokviren tankom crvenom linijom.
NUB_Rs153-3_za web_sa zigom.pdf

QAṢĪDA LI ḤAḌRAT PĪR AS-SULṬĀN AS-SAYYID ‘ABDULQĀDIR AL-ĠĪLĀNĪ
قصيدة لحضرت پير السلطان السيّد عبد القادر الكيلاني

Kasida iz tesavvufa.
Nasẖ, sitniji, mjestimično vokalizovan. Mastilo crno. Nazivi poglavlja i istaknute riječi pisani crvenim mastilom. Tekst uokviren tankom crvenom linijom.
NUB_Rs153-2_za web_sa zigom.pdf

MAḤALL AL-QIYĀM
محلّ القيام

Kasida kojom su Poslanikovi drugovi (ensarije) dočekali njegov dolazak u Medinu.
Nasẖ, krupniji, mjestimično vokalizovan. Mastilo crno. Nazivi poglavlja i istaknute riječi pisani crvenim mastilom. Tekst uokviren tankom crvenom linijom.
NUB_Rs153-1_za web_sa zigom.pdf

MAWLID AL-KARĪM AN-NABAWĪ
مولد الكريم النبوىّ

Spjev o rođenju i životu Muhammeda, a.s.
Nasẖ, krupan, mjestimično vokalizovan. Mastilo crno. Nazivi poglavlja i istaknute riječi pisani crvenim mastilom. Tekst uokviren tankom crvenom linijom. Papir bijel, industrijske proizvodnje.
Povez broširan.
NUB_Rs152-3_za web_sa zigom.pdf

AL‘AWĀMIL AL-ĞADĪDA
العوامل الجديدة

Kraće djelo iz sintakse arapskog jezika.
Nasẖ, sitniji. Mastilo sivo, slabijeg kvaliteta. Tekst uokviren tankom crvenom linijom.
NUB_Rs152-2_za web_sa zigom.pdf

IẒHĀR AL-ASRĀR
إظهار الأسرار

Djelo iz sintakse arapskog jezika.
Nasẖ, sitniji. Mastilo sivo, slabijeg kvaliteta. Tekst uokviren tankom crvenom linijom.
NUB_Rs152-1_za web_sa zigom.pdf

AL-KĀFIYA FĪ AN-NAḤW
الكافية في النّحو

Poznato djelo iz arapske sintakse.
Nasẖ, sitniji. Mastilo sivo, slabijeg kvaliteta. Tekst uokviren tankom crvenom linijom. Papir tamnobijel, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Listovi djelimično zahvaćeni vlagom. Kustode.
Povez kartonski, s preklopom. Korice s vanjske strane obložene ukrasnim papirom.
NUB_Rs149_za web_sa zigom.pdf

AL-FAWĀ’ID AḌ-ḌIYĀ’IYYA
الفوائد الضيائية

Komentar Ibn al-Ḥāğibova djela al-Kāfiya iz sintakse arapskog jezika.
Ta‘līq, sitan, pisan vještom rukom. Mastilo crno. Istaknute riječi nadvučene tankom crvenom linijom. Papir bijel, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Tekst uokviren tankom linijom crvene boje. Na marginama nalazi se puno komentara. Kustode.
Povez polukožni. Korice s vanjske strane obložene ukrasnim papirom.
Nema podataka o prepisivaču, godini ni mjestu prepisa.
NUB_Rs147_za web_sa zigom.pdf

MAĞMŪ‘A AL-AD‘IYA
مجموعة الأدعية

Kratka zbirka dova s komentarima.
Nasẖ, krupan. Mastilo crno. Papir bijel, deblji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Tekst uokviren crvenom i zelenom linijom.
Povez kožni, s preklopom.
NUB_Rs146_za web_sa zigom.pdf

NAṢĪḤATĪ DĪNSKĪ NA JEZIK BOSANSKĪ
نصيحتي دينسقي نايه زيق بوسانسقي

Djelo moralno-etičkog sadržaja.
Tekst je pisan u dva stupca. Ta‘līq, krupan. Mastilo crno. Papir industrijske proizvodnje. Na kraju se nalazi osam praznih listova.
Bez poveza.
NUB_Rs145-2_za web_sa zigom.pdf

AL-‘AQĪDA AN-NASAFIYYA
العقيدة النّسفيّة

Poznato djelo iz dogmatike.
Nasẖ, sitan, veoma lijep. Mastilo crno. Papir tamnobijel, deblji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla.
NUB_Rs145-1_za web_sa zigom.pdf

AL-FIQH AL-AKBAR
الفقه الأكبر

Kraće djelo o islamskom vjerovanju.
Nasẖ, sitan, veoma lijep. Mastilo crno. Papir tamnobijel, deblji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Listovi s naknadno dopisanom folijacijom i kustodama.
Povez kartonski. Korice s vanjske strane obložene ebru papirom.
NUB_Rs144-2_za web_sa zigom.pdf

AL-MIṢBĀḤ
المصباح

Djelo u kojemu se uglavnom obrađuju agensi u arapskoj gramatici.
Nasẖ, krupan, pisan vještom rukom. Mastilo crno. Istaknute riječi pisane crvenim mastilom. Kustode. Na marginama pojedinih listova nalaze se komentari teksta.
Nema podataka o prepisivaču, godini ni mjestu prepisa.
NUB_Rs144-1_za web_sa zigom.pdf

AL-MUQADDIMA AL-ĀĞURRŪMĪYYA
المقدّمة الآجروميّة

Gramatička početnica arapskog jezika.
Nasẖ, krupan, pisan vještom rukom. Mastilo crno. Istaknute riječi pisane crvenim mastilom. Papir bijel, deblji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Kustode.
Povez polukožni. Korice s vanjske strane obložene ebru papirom.
NUB_Rs142-2_za web_sa zigom.pdf

RISĀLA AL-‘AḌUDIYYA FĪ AL-WAḌ‘
رسالة العضدية في الوضع

Kratka rasprava o etimologiji riječi u arapskom jeziku.
Nasẖ, krupan, pisan nevještom rukom. Mastilo crno.
NUB_Rs141-4_za web_sa zigom.pdf

AD-DURAR AL-MUNTAṮIRA FĪ AL-ĀḤĀDĪṮ AL-MUŠTAHIRA
الدرر المنتثرة في الأحاديث المشتهرة

Zbirka popularnih hadisa s objašnjenjem njihove vjerodostojnosti.
Nasẖ, krupan. Mastilo crno. Istaknute riječi pisane crvenim mastilom.
NUB_Rs141-3_za web_sa zigom.pdf

H̱UṬBA SUWAR AL-QUR’ĀN
خطبة سور القرآن

Propovijed (hutba) u kojoj su ukomponovani počeci nekih kur’anskih poglavlja.
Nasẖ, krupan. Mastilo crno. Istaknute riječi pisane crvenim mastilom.
NUB_Rs141-2_za web_sa zigom.pdf

MUNĀĞĀT MŪSĀ ‘ALAYH AS-SALĀM
مناجات موسى عليه السلام

Munāğāt (razgovor s Bogom i molitva) poslanika Musāa.
Nasẖ, krupan. Mastilo crno. Istaknute riječi pisane crvenim mastilom.
NUB_Rs141-1_za web_sa zigom.pdf

ŠAYṬĀN-NĀMA
شيطان نامه

Kraća predaja o razgovoru Muhammeda, a.s., i šejtana.
Nasẖ, krupan. Mastilo crno. Istaknute riječi pisane crvenim mastilom. Papir tamnobijel, deblji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla.
Povez kožni. Preklop otkinut od korica i čuva se u knjizi.
Na fol. 2a nalazi se pjesma na arapskom jeziku u pohvalu Muhammeda, a.s. (Marṯiyya).
Rukopis kupio Muṣṭafā b. Rāšid iz zaostavštine al-ḥāğğ Hāšim-efendīje koji je umro u Meki 1298/1881. godine.
NUB_Rs140-3_za web_sa zigom.pdf

ŠARḤ AL-MUQADDIMA AL-ĞAZARIYYA LI ṬĀŠKÖPRÜ ẒĀDE
شرح المقدمة الجزرية لطاشكوﭘرى زادہ

Komentar djela al-Muqaddima od al-Ğazarīje.
Nasta‘līq, krupniji. Mastilo crno. Papir bijel, deblji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Tekst uokviren crvenom linijom. Kustode.
Nema podataka o prepisivaču, godini ni mjestu prepisa.
NUB_Rs140-2_za web_sa zigom.pdf

AL-ḤAWĀŠĪ AL-MUFAHHIMA FĪ ŠARḤ AL-MUQADDIMA
الحواشي المفهّمة في شرح المقدمة

Komentar Džazarijinoj kasidi o tedžvidu.
Nasta‘līq, krupniji. Mastilo crno. Istaknute riječi pisane crvenim mastilom. Na marginama nalaze se komentari teksta.
Nema podataka o prepisivaču, godini ni mjestu prepisa.
NUB_Rs140-1_za web_sa zigom.pdf

AL-MUQADDIMA AL-ĞAZARIYYA FĪ AT-TAĞWĪD
المقدّمة الجزرّية في التجويد

Rasprava u stihu o pravilnom učenju Kur’ana (tağwīd).
Nasta‘līq, krupniji. Mastilo crno. Papir tamnobijel, deblji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Tekst pisan u dva stupca.
Povez polukožni, s preklopom. Korice s vanjske strane obložene ukrasnim papirom zelene boje. Kustode.
Nema podataka o prepisivaču, godini ni mjestu prepisa.
Vlasnik rukopisa bio je kadija al-ḥağğ Muṣṭafā.
NUB_Rs132_za web_sa zigom.pdf

RISĀLA FĪ BINĀ’ AL-MASĞID WA ḤŪQŪQIHĀ
رسالة في بناء المسجد وحقوقها

Kratka rasprava o i izgradnji džamija i njihovom održavanju.
Ta‘līq, sitan. Mastilo crno. Između redaka i na marginama nalaze se komentari pisani sitnim pismom. Papir tamnobijel, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Kustode.
Bez poveza.
Nema podataka o prepisivaču, godini ni mjestu prepisa.
NUB_Rs130_za web_sa zigom.pdf

AL-MUṢḤAF AŠ-ŠARĪF
المصحف الشريف

Rukopis Kur'ana.
Nasẖ, krupan, pisan vještom rukom. Mastilo crno. Naslovi poglavlja pisani crvenim mastilom. Papir tamnobijel, deblji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Listovi po krajevima zahvaćeni vlagom.
Povez kožni, na krajevima i hrbatu ojačan platnom smeđe boje. Na sredini korica utisnute rozete geometrijskih motiva.
Nema podataka o prepisivaču, godini ni mjestu prepisa.
NUB_Rs136_za web_sa zigom.pdf

MUH̱TAṢAR AL-QUDŪRĪ
مختصر القدوري

Djelo o hanefijskom fikhu.
Nasẖ, krupan, pisan vještom rukom. Mastilo crno. Naslovi poglavlja i istaknute riječi nadvučeni crvenom linijom. Papir bijel, deblji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Tekst na prve dvije stranice obrubljen dvjema širokim linijama zlatnožute boje, a na ostalim listovima tankom crvenom linijom. Na fol. 1b nalazi se veoma lijep unvan urađen u zlatnožutoj i crvenoj boji.
Povez kožni. Na sredini korica utisnute rozete geometrijskih motiva.
NUB_Rs139_za web_sa zigom.pdf

AL-ḤAQĀ’IQ AN-NAḤWIYYA
الحقائق النحويّة

Kratka rasprava iz gramatike arapskog jezika.
Nasẖ, krupan. Mastilo crno i crveno. Papir tamnobijel, deblji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla.
Povez kartonski.
NUB_Rs137-2_za web_sa zigom.pdf

AYYUHĀ AL-WALAD
أيّها الولد

Poučno djelo za mlade, odgojno-moralističkog sadržaja.
Nasẖ, krupan, pisan tupim perom. Mastilo crno. Naslovi poglavlja i istaknute riječi pisani crvenim mastilom.
Nema podataka o prepisivaču, godini ni mjestu prepisa.
NUB_Rs137-1_za web_sa zigom.pdf

DAQĀ’IQ AL-AH̱BĀR WA ḤAQĀ’IQ AL-ĀṮĀR
دقائق الأخبار وحقائق الآثار

Djelo koje obrađuje više tema s područja islamskog vjerovanja (‘aqā’id).
Nasẖ, sitan. Mastilo crno, slabijeg kvaliteta. Papir tamnobijel, tanji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Listovi po krajevima dohvaćeni vlagom. Kustode.
Povez polukožni, oštećen.
Nema podataka o prepisivaču, godini ni mjestu prepisa.
Rukopis je bio vakuf al-ḥāğğ Maḥmad-efendīje.
NUB_Rs135-3_za web_sa zigom.pdf

MURŠID AL-MUTA‘AHHIL
مرشد المتأهّل

Uputa za one koji su oženjeni i one koji se namjeravaju oženiti.
Ta‘līq, krupan. Mastilo crno. Komentarisani tekst nadvučen crvenom linijom. Na listovima nalaze se komentari teksta pisani rukom istog prepisivača. Tekst uokviren tankom crvenom linijom.
Nema podataka o prepisivaču, godini ni mjestu prepisa.
Vlasnik rukopisa bio ‘Abdullāh b. Muharrem.
NUB_Rs135-2_za web_sa zigom.pdf

RIYĀḌ AL-AZHĀR FĪ ĞALĀ’I AL-ABṢĀR
رياض الأزهار فى جلاء الأبصار

Uvod u osnove hadisa.
Ta‘līq, krupan. Mastilo crno. Komentarisani tekst nadvučen crvenom linijom. Na listovima nalaze se komentari teksta pisani rukom istog prepisivača. Tekst uokviren tankom crvenom linijom. Nema podataka o prepisivaču, godini ni mjestu prepisa.
NUB_Rs135-1_za web_sa zigom.pdf

ŠARḤ QAṢĪDA AL-BUSTĪ AN-NŪNIYYA
شرح قصيدة البُستي النّونيّة

Komentar na al-Bustījevu kasidu an-Nūniyyu.
Ta‘līq, krupan. Mastilo crno. Komentarisani tekst nadvučen crvenom linijom. Papir tamnobijel, deblji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Na listovima nalaze se komentari koji su pisani rukom istog prepisivača. Tekst uokviren tankom crvenom linijom. Na listovima naknadno dopisana folijacija. Kustode.
Povez kožni. Korice s vanjske strane obložene ukrasnim papirom.
Nema podataka o prepisivaču, godini ni mjestu prepisa.
NUB_Rs134-2_za web_sa zigom.pdf

RISĀLA FĪ QIRĀ‘A ĀYA AL-KURSĪ
رسالة في قراءة آية الكرسي

Rasprava o važnosti učenja Āya al-Kursī.
Nasẖ, krupan. Mastilo crno, slabijeg kvaliteta.
Sudeći po rukopisu, i ovo djelo je prepisao učenik Gazi Husrev-begove medrese u Sarajevu ‘Uṯmān b. Muḥammad.
NUB_Rs134-1_za web_sa zigom.pdf

MUH̱TAṢAR AL-QUDŪRĪ
مختصر القدوري

Djelo o hanefijskom fikhu.
Nasẖ, krupan. Mastilo crno, slabijeg kvaliteta. Papir bijel, tanji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Na marginama pojedinih listova nalaze se kratki komentari teksta. Kustode.
Povez kožni, s preklopom. Na rubu preklopa i hrbatu ojačan crnim platnom.
Prepis završio učenik Gazi Husrev-begove medrese u Sarajevu ‘Uṯmān b. Muḥammad u prvoj dekadi zul-hidždžeta, četvrtog dana kurban-bajrama 1141. hidžretske godine.
NUB_Rs118_za web_sa zigom.pdf

MULTAQĀ AL-ABḤUR
ملتقى الأبحر

Poznato djelo o hanefijskom fikhu.
Nasẖ, krupan. Mastilo crno. Naslovi poglavlja ispisani crvenim mastilom. Papir bijel, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Tekst uokviren tankom linijom crvene boje. Na marginama većine listova nalaze se komentari. Na listovima naknadno dopisana folijacija. Kustode.
Povez kožni, s utisnutim rozetama na sredini korica, naknadno, na rubovima i hrbatu ojačan platnom sive boje. Korice s unutrašnje strane obložene ebru papirom.
Prepisao nepoznati prepisivač prije 1180/1767. godine (fol. 1a) kada je datirana bilješka da je rukopis pripadao nekom hafizu.
NUB_Rs117_za web_sa zigom.pdf

ŠARḤ ĠULISTĀN
شرح كلستان

Komentar Gulistana.
Nasta‘līq, sitan. Mastilo crno, slabijeg kvaliteta, na mjestima u dodiru s vlagom, razljeveno. Mnoge riječi pisane crvenim mastilom ili nadvučene crvenom linijom. Papir tamnobijel i svjetložut, deblji, glat, bez vodenog znaka, istočnog porijekla. Listovi zahvaćeni vlagom po rubovima. Kustode.
Povez kožni.
Na prvom zaštitnom listu drugim rukopisom napisan početak kur’anske sure Yā-sīn.
NUB_Rs115_za web_sa zigom.pdf

AŠ-ŠIFĀ BI TA‘RĪFĪ ḤUQŪQ MUṢṬAFĀ
الشفا بتعريف حقوق المصطفى

Zbirka hadisa o životu Božijeg poslanika Muhammeda a. s.
Nasẖ, sitniji, veoma lijep. Mastilo crno. Istaknute riječi pisane crvenim mastilom. Na početku teksta nalazi se unvan u obliku potkupole izrađen u zlatnožutoj, crvenoj, zelenoj i bijeloj boji. Papir svjetložut, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Originalna folijacija i kustode.
Povez kožni, s preklopom. Na fol. 1b veoma lijepo urađen unvan.
NUB_Rs106_za web_sa zigom.pdf

ŠARḤ AL-ARBA‘ĪN AL-BIRĠIWIYYA LI-BIRĠIWĪ WA ĀQKARMĀNĪ
شرح الاربعين البركوية لبركوى وآقكرماني

Komentar zbirke hadisa.
Nasẖ, krupan, veoma lijep. Mastilo crno. Papir tamnobijel i svjetložut, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Tekst uokviren tankom crvenom linijom. Originalna folijacija i kustode.
Povez kožni, s preklopom.
Nema podataka o prepisivaču, godini ni mjestu prepisa.
Kao evladijet-vakuf uvakufio ‘Abdullāh b. Ḥusayn al-Bosnawī.
NUB_Rs110_za web_sa zigom.pdf

AL-MUṢḤAF AŠ-ŠARĪF
المصحف الشريف

Rukopis Kur'ana.
Nasẖ, krupan, veoma lijep. Mastilo crno. Tekst uokviren širokom linijom zlatnožute boje ojačanom dvjema tankim crnim linijama. Na prve dvije stranice tekst ispisan u obliku diptiha s unvanima izrađenim u zlatnožutoj, plavoj i crvenoj boji. Papir bijel, tanji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Na listovima naknadno dopisana folijacija. Kustode.
Povez polukožni, s preklopom, koji je obložen platnom zelene boje.
Na kraju jedan list prazan.
Vlasnik Muḥammad ‘Iṣāmuddīn.
NUB_Rs108_za web_sa zigom.pdf

MURŠID AL-GINĀ’ BI ŠARḤ AMṮILA AL-BINĀ’
مرشد الغناء بشرح أمثلة البناء

Komentar djela al-Binā’ iz morfologije arapskog jezika.
Nasẖ, sitan, veoma lijep. Mastilo crno, dobrog kvaliteta. Osnovni tekst nadvučen crvenom linijom. Papir bijel, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Kustode.
Povez polukožni, s preklopom. Korice s vanjske strane obložene ukrasnim papirom, naknadno popravljane na hrbatu.
Kao evladijet vakuf uvakufio al-ḥāğğ ‘Abdullāh b. Ḥusayn b. ‘Abdulbāqī al-Bosnawī.
NUB_Rs107-2_za web_sa zigom.pdf

ŠARḤ AL-ISTI‘ĀRĀT AS-SAMARQANDIYYA LI AL-‘IṢĀM
شرح الإستعارات السّمرقنديّة للعصام

Komentar na as-Samarqandījevu risalu o naročitoj upotrebi riječi u prenesenom značenju.
Nasta‘līq, krupan. Mastilo crno. Papir tamnobijel, tanji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Osnovni tekst nadvučen debljom crvenom linijom. Na marginama listova i između redaka teksta nalaze se komentari dopisivani kasnije. Pojedine lage prosute.
Prepisao Muṣṭafā b. ‘Alī u srijedu prvog safera 1058/25. februara 1648. godine u mjestu Mardin (Turska) u medresi Qāsimiyyi kod učitelja Muḥammad-efendije aš-Širwānīya.
NUB_Rs107-1_za web_sa zigom.pdf

FARĀ’ID AL-FAWĀ’ID LI-TAḤQĪQ MA‘ĀNĪ AL-ISTI‘ĀRA
فرائد الفوائد لتحقيق معاني الإستعارة

Kratka rasprava o upotrebi riječi u prenesenom značenju.
Nasta‘līq, krupan. Mastilo crno. Papir bijel, tanji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Osnovni tekst nadvučen debljom crvenom linijom. Na marginama listova i između redaka teksta nalaze se komentari dopisivani kasnije. Pojedine lage neuvezane.
Povez kartonski, naknadno popravljan na hrbatu.
NUB_Rs105_za web_sa zigom.pdf

AL-MIFRĀḤ FĪ ŠARḤ MARĀḤ AL-ARWĀḤ
المفراح في شرح مراح الأرواح

Komentar djela Marāḥ al-arwāḥ iz morfologije arapskog jezika.
Nasẖ, krupan. Mastilo crno. Istaknute riječi pisane crvenim mastilom ili nadvučene crvenom linijom. Papir tamnobijel, tanji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Listovi zahvaćeni vlagom.
Povez kožni, s preklopom. Naknadno popravljan na hrbatu i rubu preklopa.
Vlasnik je prepisivač Isḥāq b. Nabī.
NUB_Rs103_za web_sa zigom.pdf

AL-HAWĀDĪ FĪ ŠARḤ AL-MASĀLIK
الهوادي في شرح المسالك

Komentar na djelo al-Masālik fī ‘ilm al-ma‘ānī wa al-bayān wa al-badī‘.
Nepotpuno na početku. Nedostaje 25 listova.
Ta‘līq, sitan. Mastilo crno. Komentarisani tekst nadvučen crvenom linijom. Papir bijel, tanji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Tekst uokviren tankom linijom crvene boje. Kustode.
Povez polukožni, s preklopom. Naknadno presvučen na hrbatu i preklopu platnom sive boje.
NUB_Rs102_za web_sa zigom.pdf

AL-FAWĀ’ID AḌ-ḌIYĀ’IYYA
الفوائد الضيائية

Komentar Ibn al-Ḥāğibova djela al-Kāfiya iz sintakse arapskog jezika.
Ta‘liq, sitan. Mastilo crno, pisano tupim perom. Papir bijel i tamnobijel, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Listovi zahvaćeni vlagom. Kustode. Tekst uokviren tankom crvenom linijom.
Povez kožni, s preklopom.
NUB_Rs101_za web_sa zigom.pdf

MAFĀTĪḤ AL-ĞINĀN WA MAṢĀBĪḤ AL-ĞANĀN
مفاتيح الجنان ومصابيح الجَنان

Obiman komentar djelu شرعة الإسلام
Ta‘līq, krupan. Mastilo crno, kvalitetno. Osnovni tekst nadvučen crvenom linijom. Papir bijel i svjetložut, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla.
Povez kožni, djelimično oštećen na hrbatu.
Nema podataka o prepisivaču, godini ni mjestu prepisa.
Iz biblioteke ‘Abdullāha b. Ḥusayna al-Bosnawīja.
Ovo je drugi svezak ovoga komentara. Djelo je manjkavo na kraju.
NUB_Rs98_za web_sa zigom.pdf

AṬ-ṬARĪQA AL-MUḤAMMADIYYA
الطريقة المحمّديّة

Zbirka pouka i propovijedi iz Kur’ana i hadisa.
Nasẖ, krupan. Mastilo crno, slabog kvaliteta, porozno na dodir s vlagom, na mjestima razljeveno. Istaknute riječi pisane crvenim mastilom. Papir tamnobijel i bijel, deblji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Na marginama nalazi se puno komentara teksta. Originalna folijacija i kustode.
Povez kartonski, s preklopom, novijeg datuma. Korice s vanjske strane presvučene crnim platnom.
Vlasnici rukopisa bili su Ramāḍān-aġā-zāde Muḥammad iz tvrđave Onogošte (Nikšić) (اونوغوشته) i Ibrāhīm-āġā-zāde i Nu‘mān iz iste tvrđave (fol. 1a).
Rukopis je otkupljen od Miralem Zlate iz Sarajeva.
NUB_Rs97-3_za web_sa zigom.pdf

ḤIZB AN-NAṢR
حزب النصر

Dova koja se uči radi pomoći u borbi protiv neprijatelja.
Nasẖ, krupan. Mastilo crno. Listovi dohvaćeni vlagom. Kustode.
Na kraju se nalazi bilješka na turskom jeziku kao uputstvo kako i u kojim prilikama se uči ova dova.
NUB_Rs97-1_za web_sa zigom.pdf

TANWĪR AL-ABṢĀR WA ĞĀMI‘ AL-BIḤĀR
تنوير الأبصار وجامع البحار

Djelo o islamskom pravu (fikhu).
Djelo je nepotpuno na početku.
Ta‘līq, sitan. Mastilo crno. Naslovi poglavlja i istaknute riječi pisani crvenim mastilom. Papir žućkast, tanak, glat, zahvaćen vlagom, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Originalna folijacija i kustode.
Povez kožni, s preklopom. Naknadno popravljan na hrbatu.
Rukopis je otkupljen od Miralem Zlate iz Sarajeva.
NUB_Rs96_za web_sa zigom.pdf

ĠAWWĀṢ AL-BIḤĀR
غواص البحار

Komentar na djelo Multaqā al-abḥur.
Nasẖ, sitan, ispisan vještom rukom. Mastilo crno, osnovni tekst nadvučen crvenom linijom. Papir tamnobijel, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Originalna folijacija i kustode.
Povez kožni, s preklopom. Na sredini korica i na preklopu utisnute rozete floralnih motiva.
Na zaštitnim listovima 2a-4b sadržaj djela.
Kao evladijet vakuf svojim muškim potomcima uvakufio ‘Abdullāh b. Ḥusayn b. ‘Abdulbāqī b. Ayyūb (fol. 1a).
Rukopis je otkupljen od Miralem Zlate iz Sarajeva.
NUB_Rs95_za web_sa zigom.pdf

AL-FARĀ’IḌ AS-SIRĀĞIYYA
الفرائض السّراجيّة

Djelo iz islamskog nasljednog prava.
Ta‘līq, krupan, lijepo ispisan. Mastilo crno, naslovi poglavlja pisani crvenim mastilom. Papir bijel i tamnobijel, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Na marginama se nalaze komentari teksta. Listovi zahvaćeni vlagom.
Povez polukožni, s preklopom.
Rukopis je uvakufio ‘Abdullāh b. Ḥusayn b. ‘Abdulbāqī.
Rukopis je otkupljen od Miralem Zlate iz Sarajeva.
NUB_Rs93-6_za web_sa zigom.pdf

RISĀLA FĪ ‘ILM AN-NAFS
رسالة في علم النفس

Rasprava o duši.
Nasẖ, sitniji. Mastilo crno. Istaknute riječi pisane crvenim mastilom. Tekst uokviren tankom crvenom linijom.
NUB_Rs93-5_za web_sa zigom.pdf

ŠARḤ HIDĀYA AL-ḤIKMA
شرح هداية الحكمة

Komentar na djelo iz oblasti filozofije pod naslovom هداية الحكمة (Hidaya al-ḥikma).
Nasẖ, sitniji. Mastilo crno. Istaknute riječi pisane crvenim mastilom. Tekst uokviren tankom crvenom linijom.
NUB_Rs93-4_za web_sa zigom.pdf

AT-TAHḎĪB FĪ AL-MANṬIQ WA AL-KALĀM
التهذيب في المنطق والكلام

Popularno djelo iz logike.
Nasẖ, krupniji. Mastilo crno. Istaknute riječi pisane crvenim mastilom. Tekst uokviren tankom crvenom linijom.
NUB_Rs93-3_za web_sa zigom.pdf

AL-‘AQĪDA AN-NASAFIYYA
العقيدة النّسفيّة

Poznato djelo iz dogmatike. Djelo se u nekim izvorima navodi pod nazivom ‘Aqā’id an-Nasafī.
Nasẖ, krupniji. Mastilo crno. Istaknute riječi pisane crvenim mastilom. Tekst uokviren tankom crvenom linijom.
NUB_Rs93-2_za web_sa zigom.pdf

MIRQĀT AL-WUṢŪL ILĀ ‘ILM AL-UṢŪL
مرقات الوصول إلى علم الأصول

Djelo o teoriji islamskog prava.
Nasẖ, krupniji. Mastilo crno. Istaknute riječi pisane crvenim mastilom. Tekst uokviren tankom crvenom linijom.
NUB_Rs93-1_za web_sa zigom.pdf

MANĀR AL-ANWĀR
منار الأنوار

Djelo iz uṣūl al-fiqha.
Nasẖ, krupniji. Mastilo crno. Istaknute riječi pisane crvenim mastilom. Papir tamnobijel, tanji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Tekst uokviren tankom crvenom linijom. Kustode.
Povez kožni, s preklopom, znatno oštećen.
Rukopis je otkupljen od Miralem Zlate iz Sarajeva.
NUB_Rs84_za web_sa zigom.pdf

ŠARḤ AL-MANĀR LI ABŪ AL-BARAKĀT AN-NASAFĪ
شرح المنار لأبي البركات النّسفي

Komentar na arapskom jeziku an-Nasafījeva djela Manār al-anwār iz usuli fikha.
Nasta‘līq, sitan, pisan tupim perom, u zbijenim redovima. Mastilo crno. Komentarisani tekst nadvučen crvenom linijom. Papir tamnobijel, srednje debljine, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Na marginama pojedinih listova kraći komentari pisani rukom drugog prepisivača. Tekst na prve dvije stranice uokviren tankom crvenom linijom.
Povez polukožni, naknadno ojačan crnim platnom na hrbatu.
Vlasnici as-sayyid Ni‘matullāh b. as-sayyid Muḥammad, Qāḍī Muḥammad ‘Ārif-efendī (pečati i bilješke na fol. 1a) i ‘Abdullāh b. Ḥusayn al-Bosnawī u medresi Sīmi-zāde.
NUB_Rs91_za web_sa zigom.pdf

AL-AŠBĀH WA AN-NAẒĀ’IR
الأشباہ والنظائر

Djelo o šerijatskopravnim propisima za posebne slučajeve.
Nasẖ, sitan, pisan vještom rukom. Mastilo crno. Naslovi poglavlja i istaknute riječi pisani crvenim mastilom. Pojedine riječi nadvučene tankom crvenom linijom. Papir bijel, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Tekst uokviren tankom crvenom linijom. Na marginama pojedinih listova nalaze se komentari teksta.
Povez kožni, s utisnutim rozetama na sredini korica.
Vlasnici Muḥammad b. Ibrāhīm, 1210/1796. godine i Mustafa, bivši kadija u kadiluku Ḥiṣn-i Manṣūr (u sandžaku Malatija - Turska).
Rukopis je otkupljen od Miralem Zlate iz Sarajeva.
NUB_Rs89_za web_sa zigom.pdf

WIQĀYA AR-RIWĀYA FĪ MASĀ’IL AL-HIDĀYA
وقاية الرواية في مسائل الهداية

Poznato djelo iz islamskog prava (fikha).
Ta‘līq, krupniji. Mastilo crno, dobrog kvaliteta. Naslovi poglavlja pisani crvenim mastilom. Papir bijel i tamnobijel, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Na marginama pojedinih listova ima nešto komentara pisanih rukom istog prepisivača.
Povez polukožni, oštećen, naknadno nevješto popravljan. Korice s vanjske strane presvučene platnom sive boje.
Vakuf wa‘iz al-ḥāğğ Muḥammad-efendīje.
NUB_Rs87_za web_sa zigom.pdf

TA‘LĪM AL-MUTA‘ALLIM
تعليم المتعلّم

Djelo moralnoetičkog sadržaja o lijepom vladanju učenika.
Djelo je manjkavo na kraju, a u sredini nedostaje neutvrđen broj listova.
Nasẖ, krupan, pisan nevještom rukom. Mastilo crno. Papir tamnobijel deblji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Listovi pogrešno uvezani.
Povez kartonski.
Vlasnik Ṣāliḥ.
NUB_Rs81-2_za web_sa zigom.pdf

ŠARḤ AL-‘AWĀMIL AL-MI’A
شرح العوامل المائة

Kometar al-Ğurğānījeva djela al-‘Awāmil al-mi’a.
Ta‘līq, krupan. Pojedine riječi pisane crvenim mastilom, a osnovno djelo nadvučeno crvenom linijom.
NUB_Rs81-1_za web_sa zigom.pdf

AL-MIṢBĀḤ
المصباح

Djelo u kojemu se uglavnom obrađuju agensi u arapskoj gramatici.
Ta‘līq, krupan, pisan vještom rukom. Mastilo crno, kvalitetno. Tekst pisan s većim razmacima između redaka. Papir tamnobijel, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Na marginama u više pravaca sitno ispisani komentari teksta. Na listovima naknadno dopisana folijacija. Kustode.
Povez kožni, originalan.
NUB_Rs83_za web_sa zigom.pdf

ĞĀMI‘ AL-KUNŪZ WA NAFĀ’IS AT-TAQRĪR FĪ ŠARḤ AL-WALADIYYA
جامع الكنوز ونفائس التقرير في شرح الولديّة

Komentar djela ar-Risāla fī fan al-munāẓara.
Ta‘līq, sitan. Mastilo crno, slabog kvaliteta, na mjestima u dodiru s vlagom razljeveno. Papir bijel, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Na marginama ima nešto komentara pisanih rukom istog prepisivača. Listovi zahvaćeni vlagom. Kustode.
Povez polukožni, s preklopom. Korice s vanjske strane obložene ukrasnim papirom.
NUB_Rs82_za web_sa zigom.pdf

MULTAQĀ AL-ABḤUR
ملتقى الأبحر

Poznato djelo o hanefijskom fikhu.
Ta‘līq, krupan, veoma lijep. Mastilo crno, kvalitetno. Naslovi poglavlja i istaknute riječi pisane crvenim mastilom. Papir tamnobijel, deblji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Listovi djelimično oštećeni vlagom.
Povez kožni, s utisnutim rozetama na sredini korica.
Uvakufila Āmina kći Mustafe 1350/1835. godine.
Bivši vlasnik rukopisa Ṣāliḥ-efendī, muftija u Mostaru (pečat i bilješka na fol. 1a i zaštitnoj fol. 8b)
NUB_Rs77_za web_sa zigom.pdf

AL-MUṢḤAF AŠ-ŠARĪF
المصحف الشريف

Rukopis Kur'ana. Nedostaje prvi list.
Nasẖ, sitniji. Mastilo crno. Znakovi za ispravno čitanje teksta pisani sitnim slovima crvenim mastilom. Papir tamnobijel, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Na marginama nalaze se ukrasne rozetne. Na fol. 1a početak sure al-Baqara uokviren širokom zlatnožutom trakom. Tekst između redaka ukrašen isprekidanom zlatnom linijom.
Povez kartonski, presvučen impregniranim platnom zelene boje, s preklopom.
Rukopis je otkupljen od Envera Tihića iz Sarajeva 1965. godine.
NUB_Rs76_za web_sa zigom.pdf

ḌIYĀ’ AL-QULŪB FĪ ŠARḤ ĞILĀ’ AL-QULŪB
ضياء القلوب في شرح جلاء القلوب

Komentar na djelo Ğilā’ al-qulūb.
Nasẖ, krupan, pisan tupim perom, nevještom rukom. Mastilo crno. Komentarisani tekst nadvučen crvenom linijom. Papir bijel, deblji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Na marginama pojedinih listova komentari pisani rukom istog prepisivača. Kustode.
Povez kožni, s preklopom. Korice s vanjske strane presvučene ukrasnim papirom.
Vlasnik Adem Hodžić 1324/1906. godine (unutrašnja strana prve korice: صاحب هذا الكتاب آدم حوجيك
Rukopis otkupljen od Muhameda Gvozdena iz Sarajeva.
NUB_Rs70_za web_sa zigom.pdf

KITĀB ŠAMĀ’IL AN-NABĪ
كتاب شمائل النّبيّ

Životopis poslanika Muhammeda a.s.
Nasẖ, krupan, vokalizovan. Mastilo crno, dobrog kvaliteta. Papir tamnobijel, deblji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Listovi po krajevima zahvaćeni vlagom. Kustode.
Povez kartonski, s kožnim hrbatom.
Rukopis otkupljen od Muhameda Šestića iz Sarajeva.
NUB_Rs280_za web_sa zigom.pdf

AL-FARĀ’IḌ AS-SIRĀĞIYYA
الفرائض السراجيّة

Djelo iz islamskog nasljednog prava.
Nasẖ, krupan, pisan u razmaknutim redovima. Mastilo crno, dobrog kvaliteta. Nazivi poglavlja i istaknute riječi pisani crvenim mastilom. Papir žut, deblji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Na marginama i između redaka osnovnog teksta nalaze se komentari.
Povez kožni, s preklopom.
NUB_00184_001.JPG

ŠARḤ AL-FIQH AL-AKBAR LI AL-H̱ĀṬIRĪ
شرح الفقه الأكبر للخاطري

Komentar na poznato Abū Ḥanifino djelo الفقه الأكبر
Nasẖ, sitniji. Mastilo crno. Istaknute riječi pisane crvenim mastilom. Tekst uokviren tankom crvenom linijom. Papir svijetložut, deblji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Kustode.
Povez polukožni, s preklopom, oštećen na hrbatu.
NUB_Rs71_za web_sa zigom.pdf

NUZHA AL-QULŪB FĪ TAFSĪR ĠARĪB AL-QUR’ĀN AL-KARĪM
نزهة القلوب في تفسير غريب القرآن الكريم

Tumačenje neobičnih riječi u Kur’anu.
Nasẖ, krupan. Mastilo crno, dobrog kvaliteta. Nazivi poglavlja i istaknute riječi pisani crvenim mastilom. Papir svjetložut, deblji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Na listovima naknadno dopisana folijacija. Kustode.
Povez kartonski, odvojen od knjige.
NUB_Rs37_za web_sa zigom.pdf

ŠARḤ MAĞMA‘ AL-BAḤRAYN WA MULTAQĀ AN-NAYYIRAYN
شرح مجمع البحرين وملتقى النّيّرين

Ta‘līq, krupniji. Mastilo crno, dobrog kvaliteta. Osnovni tekst pisan crvenim mastilom ili nadvučen crvenom linijom. Papir tamnobijel, deblji, hrapav, bez vodenog znaka, istočnog porijekla, djelimično zahvaćen vlagom.
Povez kožni, originalan, s preklopom, naknadno popravljan na hrbatu.
NUB_Rs68_za web_sa zigom.pdf

ŠARḤ AL-BINĀ’
شرح البناء

Komentar djela al-Binā’ iz arapske gramatike.
Ta‘līq, sitan. Mastilo crno, kvalitetno. Nazivi poglavlja i osnovni tekst pisani crvenim mastilom. Papir tamnobijel, tanji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Listovi djelimično zahvaćeni vlagom, bez kustoda. Na marginama pojedinih listova nalaze se komentari teksta.
Povez kartonski, tanji.
NUB_00020_003.jpg

AL-FIQH AL-AKBAR
الفقه الأكبر

Kraće djelo o islamskom vjerovanju.
Nasẖ, krupniji. Mastilo crno, dobrog kvaliteta. Nazivi poglavlja i istaknute riječi pisani crvenim mastilom. Na marginama pojedinih listova komentari teksta. Papir tamnobijel, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla.
Povez kartonski, presvučen tankom kožom koja je naknadno ukrašena floralnim motivima.
NUB_Rs59-1_za web_sa zigom.pdf

MAĞMŪ‘A AḤĀDĪṮ MA‘A AT-TARĞAMA AT-TURKIYYA
مجموعة أحاديث مع التّرجمة التّركيّة

Zbirka kratkih hadisa.
Nasta‘līq. Mastilo crno. Papir tamnobijel, deblji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Listovi zahvaćeni vlagom.
Povez izrađen od debelog kartona koji je presvučen kožom, s preklopom. Korice s unutrašnje strane obložene ukrasnim papirom.
NUB_Rs67_za web_sa zigom.pdf

LUĠAT-I ‘ARABĪ-TURKI
لغت عربي تركي

Arapsko-turski rječnik za početnike, od nama nepoznatog autora.
Nasẖ, krupan. Mastilo crno. Tekst je ispisan u lijepo crvenim linijama iscrtanim tabelama. Riječi su ispisane jedna ispod druge. Papir bijel, tanji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Kustode.
Povez kožni, s preklopom, očuvan. Na sredini korica i preklopa utisnute rozete floralnih motiva.
NUB_Rs60_za web_sa zigom.pdf

BAD’ AL-WASĀ’IL FĪ ḤALL ALFĀẒ AD-DALĀ’IL
بدء الوسائل في حلّ ألفاظ الدلائل

Komentar na djelo تعليق لطيف ومنهج منيف على دلائل الخيرات. Djelo je završeno, kako to autor navodi na kraju, 1179/1765. godine.

Nasẖ, krupan, veoma lijep. Mastilo crno, kvalitetno. Papir bijel, deblji, hrapav, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Listovi zahvaćeni vlagom, neuvezani.
Bez poveza.
NUB_00009_001.jpg

RISĀLA AL-AḎKĀR AL-MAṢILA ILĀ ḤAḌRA NŪR AL-ANWĀR
رسالة الأذكارالموصلة الى حضرة نور الانوار

Ta‘līq, sitan, veoma lijep. Mastilo crno, naslovi djela i poglavlja pisani crvenim mastilom.Tekst uokviren tankom crvenom linijom. Papir tamnobijel, tanji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Listovi zahvaćeni vlagom. Kustode.
Povez kožni, s preklopom. Korice s vanjske strane obložene ukrasnim papirom.
Djelo je štampano u Parizu 1406/1986. godine.
NUB_Rs7-1_za web_sa zigom.pdf

TA‘LĪM AL-MUTA‘ALLIM
تعليم المتعلّم

Ta‘līq, krupan, na mjestima vokalizovan. Mastilo crno. Naslovi poglavlja i istaknute riječi pisani crvenim mastilom. Papir tamnobijel, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla, veoma kvalitetan. Tekst na prve dvije stranice obrubljen širokom zlatnožutom, a na ostalim listovima tankom crvenom linijom. Na marginama nalaze se komentari teksta. Kustode.
Na zaštitnim listovima 1-2 na početku nalazi se sadržaj djela, dova na arapskom jeziku i nekoliko hadisa.
Povez kožni, originalan, s utisnutim rozetama floralnih motiva na sredini korica i na preklopu.
Na posljednjem listu nalaze se fetve na turskom jeziku, a na unutrašnjoj strani zadnje korice kvadratni pečat Narodne biblioteke BiH, Sarajevo.
AN‘ĀM.pdf

AN‘ĀM
أنعام

Nash, krupan, kaligrafski ispisan. Mastilo crno, kvalitetno. Nazivi poglavlja i istaknute riječi pisane crvenim mastilom. Papir žut, tanji, lahko lomljiv, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Tačke na kraju rečenice iscrtane u obliku cvijeta i ukrašene zlatnom bojom. Tekst uokviren širokom zlatnožutom linijom ojačanom dvjema tankim linijama s unutrašnje i vanjske strane okvira. Na fol. 52a nalaze se veoma lijepe slike Meke i Poslanikove džamije u Medini.

Povez kartonski, presvučen kožom, s ukrasnim rozetama, oštećen na hrbatu, naknadno popravljan. Na marginama prvog lista iscrtani cvjetovi zlatnom bojom.
AL-ḤIZB AL-A‘ẒAM WA AL-WIRD AL-AFH̱AM.pdf

AL-ḤIZB AL-A‘ẒAM WA AL-WIRD AL-AFH̱AM
الحزب الأعظم والورد الأفخم

Nash, krupan, kaligrafski ispisan. Mastilo crno, kvalitetno. Nazivi poglavlja i istaknute riječi pisane crvenim mastilom. Na početku iscrtan veoma lijep unvan. Tačke na kraju rečenica iscrtane u obliku cvijeta i ukrašene zlatnom bojom. Tekst uokviren širokom zlatnožutom linijom ojačanom dvjema tankim linijama s unutrašnje i vanjske strane okvira.
Screenshot 2026-05-26 120721.png

AD-DURR AL-AĠLĀ BI ŠARḤ AD-DAWAR AL-A‘LĀ
الدر الأغلى بشرح الدور الأعلى

Ta'liq, krupan, pisan vještom rukom. Mastilo crno, naslovi pisani crvenim mastilom. Tekst je ispisan u svesci bez linija.

Broširano.

Vlasnik antikvar iz Sarajeva Muṣṭafā Šawqat b. Hāši, 1912 (bilješka na prvoj korici).
Output Formats:

atom, dc-rdf, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2