ŠAYṬĀN-NĀMA
شيطان نامه
- Naslov
- ŠAYṬĀN-NĀMA
شيطان نامه - Tema
- DOGMATIKA
- Opis
- Prijevod na bosanski jezik priče o razgovoru između Muhammeda, a.s,. i Iblisa.
Nasta‘līq, krupan. Mastilo crno. Papir bijel, tanji, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. - Autor
- Nepoznat autor / nepoznat prevodilac
- Izvor
- NUBBiH
- Nakladnik
- NUBBiH
- Datum
- 1228 H.
1813. - Suradnik
- Prepisao Ismā‘īl az-Zuhdī, učenik Ibrāhīm-efendīje
- Prava
- This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
- Format
- Fol. 42b-50b; 19,5 x 14,5 (15 x 9); 11-13 redaka.
- Jezik
- Turski
Bosanski - Tip
- Rukopis
- Identifikator
- Rs 143/3
- Sažetak
- Prijevod na bosanski jezik priče o razgovoru između Muhammeda, a.s,. i Iblisa, od nepoznatog prevodioca. Djelo je poznato i pod naslovom Risāla-i šayṭān nāma (رسالهء شيطان نامه).
- Bibliografski navod
- Fajić III, 2626, Lavić XIV, 8000/2; Sarajevo arhiv, 455.
Oznake
Bibliografski navod
Nepoznat autor / nepoznat prevodilac, “ŠAYṬĀN-NĀMA
شيطان نامه,” Digitalne kolekcije NUBBiH, pristupljeno 23. svibnja 2026., https://kolekcije.nub.ba/items/show/1767.
شيطان نامه,” Digitalne kolekcije NUBBiH, pristupljeno 23. svibnja 2026., https://kolekcije.nub.ba/items/show/1767.
