<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://kolekcije.nub.ba/items/show/1607">
    <dcterms:title><![CDATA[QĀNŪN NĀMA-I ĞADĪD SULṬĀN SULAYMĀN H̱ĀN<br />
قانون نامهء جديد سلطان سليمان خان<br />
]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Zakoni]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Zbirka zakona o zemljišnim posjedima iz vremena Sulejmana Zakonodavca i drugih sultana. Zbirka je izrađena na osnovu fetvi koje su dali šejhu-l-islami.<br />
<br />
Nash, krupan. Mastilo crno, slabijeg kvaliteta. Istaknute riječi i naslovi poglavlja pisani crvrnim mastilom. Papir tamnobijel, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Osnovni tekst uokviren debljom linijom zlatnožute boje, a komentari na marginama, također, uokvireni tankom crvrnom linijom.<br />
Na fol. 1b unvan u zlatnožutoj, ljubičastoj i zelenoj boji.<br />
<br />
Povez kožni, s preklopom, naknadno popravljen na hrbatu.<br />
<br />
Više bilješki različitih prepisivača.]]></dcterms:description>
    <dcterms:source><![CDATA[NUBBiH]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[NUBBiH]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[1753]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Prepisao Aḥmad al-Mostārī]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.]]></dcterms:rights>
    <dcterms:format><![CDATA[Fol. 85<br />
25 x 14,5 (16,5 x 7,5)<br />
21 redak]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[Turski]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[Rukopis]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[Rs 6]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://kolekcije.nub.ba/items/show/1606">
    <dcterms:title><![CDATA[H̱ULĀṢA AL-H̱AMSA<br />
كتاب خلاصة الخمسة]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Književnost]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Diwani pismo. Mastilo crno. Naslovi poglavlja pisani krupnim slovima, crvenim mastilom. Papir bijel, srednje debljine, glat, s vodenim znakom evropskog porijekla. Tekst ispisan u lijepo iscrtanim tabelama obrubljenim širokom zlatnožutom linijom. Na fol. 1b veoma lijepo urađen unvan u zlatnožutoj i plavoj boji. Povez kožni, sastavljen od više listova kartona koji su presvučeni kožom. Ukrasne rozete floralnih motiva utisnute na sredini korice i na preklopu. Oštećen na hrptu.<br />
<br />
Povez kožni, sastavljen od više listova kartona koji su presvučeni kožom. Ukrasne rozete floralnih motiva utisnute na sredini korice i na preklopu. Oštećen na hrbatu.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Izbor iz pet spjevova mesnevi stihovima koje je napisao perzijski pjesnik Ilyās b. Yūsuf b. Mu’ayyid Abū Aḥmad al-Ġanğawī, Niẓāmuddīn, Niẓāmī, umro 610/1212. godine. Autor je napisao na perzijskom jeziku pet djela u mesnevi stihovima pod zajedničkim nazivom H̱amsa-i Niẓām. Djela se zovu: Maẖzan al-asrār, H̱usraw u širīn, Layla u Mağnūn, Haft pazkār i Iskandar-nāma-Šaraf-nāma. Nepoznati autor napravio je izbor iz ovih djela prema temama pod naslovom H̱ulāṣa al-ẖamsa. Broj poglavlja ovoga izbora razlikuje se od primjerka do primjerka. U našem rukopisu nalazi se 36 poglavlja.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[Ilyās b. Yūsuf b. Mu’ayyid Abū Aḥmad al-Ġanğawī, Niẓāmuddīn]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[NUBBiH]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[NUBBiH]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[1537-03-22]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Prepisao Šukrullāh b. Ibrāhīm al-Qonawī]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.]]></dcterms:rights>
    <dcterms:format><![CDATA[Fol. 49<br />
22 x 13 (14,5 x 7)<br />
15 redaka]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[Perzijski]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[Rukopis]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[Rs 3]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[Pertsch VPH 766-767, A. M, I, 225; Ateş, 74; Trako-Gazić 341; Nametak IV, 3203/1.]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://kolekcije.nub.ba/items/show/1605">
    <dcterms:title><![CDATA[ĞĀMI‘ AL-KUNŪZ WA NAFĀ’IS AT-TAQRĪR FĪ ŠARḤ AL-WALADIYYA<br />
جامع الكنوز ونفائس التقرير في شرح الولديّة]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Disputacija]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Komentar djela ar-Risāla fī fann al-munāẓara. Osnovno djelo na arapskom jeziku napisao je Muḥammad b. Abū Bakr al-Mar‘ašī Sačāklī-zāde.<br />
<br />
Ta&#039;liq, sitan. mastilo crno, slabog kvaliteta, na mjestima u dodiru s vlagom razljeveno. Papir bijel, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Na marginama ima nešto komentara pisanih rukom istog prepisivača. Listovi zahvaćeni vlagom. Kustode.<br />
<br />
Povez polukožni, s preklopom. Korice s vanjske strane obložene ukrasnim papirom.]]></dcterms:description>
    <dcterms:creator><![CDATA[Ḥusayn b. H̱aydar at-Tibrīzī]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[NUBBiH]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[NUBBiH]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[1781]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Prepisivač nepoznat]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.]]></dcterms:rights>
    <dcterms:format><![CDATA[Fol. 76<br />
20 x 14 (15x8)<br />
23 retka]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[Arapski]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[Rukopis]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[Rs 83]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://kolekcije.nub.ba/items/show/1604">
    <dcterms:title><![CDATA[DĪWĀN-I ḤĀFIẒ<br />
ديوان حافظ]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Književnost]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Divan pjesma ljubavne sadržine.<br />
Diwani, krupan. Mastilo sivo. naslovi poglavlja pisani crvenim mastilom. Papir svjetložut, srednje debljine, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Tekst pisan u dvije kolone. Kustode.<br />
<br />
Povez kožni, naknadno popravljen na hrbatu.]]></dcterms:description>
    <dcterms:creator><![CDATA[Šamsuddīn Muḥammad Šīrāzī]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[NUBBiH]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[NUBBiH]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Prepisao Šāh Nawāz b. sayyid Ismā‘īl al-Ḥusaynī]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.]]></dcterms:rights>
    <dcterms:format><![CDATA[Fol. 111<br />
18,5 x 10,5 (13,5 x 6,5)<br />
11 redaka]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[Perzijski]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[Rukopis]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[Rs 4]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://kolekcije.nub.ba/items/show/1603">
    <dcterms:title><![CDATA[AN‘ĀM<br />
أنعام]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Dove<br />
Počinje 5. ajetom sure al-An‘ām, nakon čega slijede kur&#039;anske dove, imena Muhammeda, a.s. i ashaba, poredana po slovima arapskog alfabeta i salavati.]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Nash, krupan, kaligrafski ispisan. Mastilo crno, kvalitetno. Nazivi poglavlja i istaknute riječi pisane crvenim mastilom. Papir žut, tanji, lahko lomljiv, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Tačke na kraju rečenice iscrtane u obliku cvijeta i ukrašene zlatnom bojom. Tekst uokviren širokom zlatnožutom linijom ojačanom dvjema tankim linijama s unutrašnje i vanjske strane okvira. Na fol. 52a nalaze se veoma lijepe slike Meke i Poslanikove džamije u Medini.<br />
<br />
Povez kartonski, presvučen kožom, s ukrasnim rozetama, oštećen na hrbatu, naknadno popravljan. Na marginama prvog lista iscrtani cvjetovi zlatnom bojom.]]></dcterms:description>
    <dcterms:source><![CDATA[NUBBiH]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[NUBBiH]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Prepisivač nepoznat]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.]]></dcterms:rights>
    <dcterms:format><![CDATA[Fol. 1a-52a<br />
18 x 11 (12 x 6,5)<br />
13 redaka]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[Arapski]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[Rukopis]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[Rs 5/1]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://kolekcije.nub.ba/items/show/1602">
    <dcterms:title><![CDATA[AL-ḤIZB AL-A‘ẒAM WA AL-WIRD AL-AFH̱AM<br />
الحزب الأعظم والورد الأفخم]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Dove]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Nash, krupan, kaligrafski ispisan. Mastilo crno, kvalitetno. Nazivi poglavlja i istaknute riječi pisane crvenim mastilom. Na početku iscrtan veoma lijep unvan. Tačke na kraju rečenica iscrtane u obliku cvijeta i ukrašene zlatnom bojom. Tekst uokviren širokom zlatnožutom linijom ojačanom dvjema tankim linijama s unutrašnje i vanjske strane okvira.]]></dcterms:description>
    <dcterms:creator><![CDATA[‘Alī b. Sulṭān Muḥammad al-Qārī, al-Ḥanafī, Nūruddīn]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[NUBBiH]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[NUBBiH]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Prepisivač nepoznat]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.]]></dcterms:rights>
    <dcterms:format><![CDATA[Fol. 52b-104b<br />
18 x 11 (12 x 6,5)<br />
13 redaka<br />
]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[Arapski]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[Rukopis]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[Rs 5/2]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://kolekcije.nub.ba/items/show/1601">
    <dcterms:title><![CDATA[AL-FATĀWĀ AL-AḤMADIYYA AL-MOSTĀRIYYA<br />
الفتاوى الأحمديّة الموستاريّة]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Fetve]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Riq&#039;a, sitan, pisan tankim perom. Mastilo crno dobrog kvaliteta. Papir tamnobijeli, tanak, glat, s vodenim znakom, evropskog porijekla. Tekst i komentari na marginama uokvireni tankom crvenom linijom. Ispod nekih fetvi na marginama navedena su imena muftija iz naših krajeva: al-ḥağğ Muḥammad, muftija u Sarajevu (fol. 118b), Muṣṭafā, muftija iz Prusca, al-ḥağğ Muḥammad, muftija u Travniku (fol. 61a), itd. Originalna folijacija i kustode.<br />
<br />
Povez kožni, s preklopom. Korice s unutrašnje strane obložene ebru papirom.<br />
<br />
Nepotpuno na početku i na kraju.<br />
<br />
Bivši vlasnik Sāliḥ (bilješka i pečat na fol. 1a) i ‘Ārif Ḥikmet Mehinagić, kadija iz Gračanice 1898 (bilješka na fol. 1b). Rukopis je otkupljen od Ibrahim Mehinagića iz Gračanice 1963.]]></dcterms:description>
    <dcterms:creator><![CDATA[Aḥmad b. Muḥammad al-Mostārī]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[NUBBiH]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[NUBBiH]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[1778-08-01]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Prepisao Ibrāhīm b. Aḥmad u Tešnju]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.]]></dcterms:rights>
    <dcterms:format><![CDATA[Fol. 139<br />
20 x 15 (17 x 6)<br />
23 retka<br />
]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[Turski]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[Rukopis]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[Rs 30]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://kolekcije.nub.ba/items/show/1600">
    <dcterms:title><![CDATA[AD-DURR AL-AĠLĀ BI ŠARḤ AD-DAWAR AL-A‘LĀ<br />
الدر الأغلى بشرح الدور الأعلى]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Dove<br />
Komentar na zbirku molitvi. ]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Ta&#039;liq, krupan, pisan vještom rukom. Mastilo crno, naslovi pisani crvenim mastilom. Tekst je ispisan u svesci bez linija.<br />
<br />
Broširano.<br />
<br />
Vlasnik antikvar iz Sarajeva Muṣṭafā Šawqat b. Hāši, 1912  (bilješka na prvoj korici).]]></dcterms:description>
    <dcterms:creator><![CDATA[Muḥammad b. Muḥammad at-Tāfilātī, al-Azharī, al-Maġribī]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[NUBBiH]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[NUBBiH]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[1893-01-05]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Prepisao Muḥammad b. Ya‘qūb]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.]]></dcterms:rights>
    <dcterms:format><![CDATA[Fol. 37<br />
21,5 x 17 (17,5 x 14)<br />
 15 redaka]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[Arapski]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[Rukopis]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[Rs 32]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description></rdf:RDF>
